"يرجى الاطلاع على" - Translation from Arabic to Spanish

    • véase la
        
    • véanse las
        
    • se remite a
        
    • véanse los
        
    • consúltese el
        
    • pueden visitar la
        
    • pueden consultar la
        
    • pueden consultar el
        
    • puede consultarse el
        
    • sírvanse consultar la
        
    • véanse en
        
    • sírvase ver la
        
    • por favor remítase a
        
    • remitimos a
        
    • la sección referente al
        
    Para la distribución de los textos de las declaraciones a la prensa, véase la sección XII más abajo. UN وفي ما يتعلق بتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفرع الثاني عشر أدناه.
    Para una lista detallada de esas circulares de la Autoridad Federal de Supervisión Financiera véase la pregunta 11. UN وللاطلاع على قائمة مفصلة بالتعميمات ذات الصلة الصادرة عن الهيئة يرجى الاطلاع على إجابة السؤال 11.
    Para obtener más información sobre los informes anuales, véase la sección 3 infra. UN وللحصول على المزيد من المعلومات بشأن تقديم هذه التقارير السنوية، يرجى الاطلاع على المادة 3 أسفله.
    En ese sentido, véanse las explicaciones que figuran en la respuesta al punto 11 supra. UN وفي هذا الصدد، يرجى الاطلاع على التوضيحات الواردة تحت البند 11 أعلاه.
    14. se remite a las observaciones formuladas sobre el artículo 1 de la Convención. UN 14- يرجى الاطلاع على التعليقات الواردة في إطار المادة 1 من الاتفاقية.
    Para la distribución de los textos de las declaraciones a la prensa, véase la información que figura en la sección IX más abajo. UN وفيما يتعلق بتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفصل التاسع أدناه.
    Para obtener información sobre la distribución de los textos de las declaraciones a la prensa, véase la sección X más abajo. UN وللحصول على معلومات عن توزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفرع العاشر أدناه.
    Para la distribución de los textos de las declaraciones a la prensa, véase la sección XII más abajo. UN ولتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفرع الثاني عشر أدناه.
    Para la distribución de los textos de las declaraciones a la prensa, véase la sección XI . UN ولتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفرع الحادي عشر أدناه.
    Para la distribución a la prensa de los textos de las declaraciones, véase la sección K más abajo. UN وفيما يتعلق بتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على المعلومات الواردة في الفرع كاف أدناه.
    véase la respuesta al párrafo 4 infra. UN يرجى الاطلاع على الرد على الفقرة 4 أدناه.
    véanse las observaciones que figuran en los párrafos 28, 30 y 31 del presente informe. UN 238 - يرجى الاطلاع على التعليقات الواردة في الفقرات 28 و 30 و 31 من هذا التقرير.
    Por tanto, se remite a las observaciones sobre ese artículo. UN ولذلك يرجى الاطلاع على التعليقات الواردة في إطار هذه المادة.
    Si se desea consultar información de seguimiento anterior, véanse los precedentes informes anuales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وللحصول على معلومات بشأن أنشطة المتابعة السابقة، يرجى الاطلاع على التقارير السنوية السابقة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Para más información consúltese el " Glosario de salvaguardias del OIEA " UN لمزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على " مسرد ضمانات الوكالة " " IAEA Safeguards Glossary "
    Quienes deseen inscribirse o recibir más información pueden visitar la siguiente dirección en la web: www.ony.unu.edu; o comunicarse con la Sra. Anna Chrisp, Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en la Sede, Nueva York (tel.: 1 (212)963-6387; dirección electrónica: anna@ony.unu.edu).] UN وللتسجيل أو للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة، يرجى الاطلاع على الموقع التالي www.ony.unu.edu؛ أو الاتصال بالسيدة آنا كريسب، مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف: 1 (212) 963-6387؛ البريد الإلكتروني: anna@ony.unu.edu ).]
    Los interesados en obtener más información pueden consultar la siguiente dirección en la web: www.saynotoviolence.org] UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاطلاع على الموقع التالي: www.saynotoviolence.org.]
    Los interesados en obtener más información sobre los plenos poderes pueden consultar el Treaty Handbook en el sitio de la colección de tratados de las Naciones Unidas en la Web: untreaty@un.org. UN وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن التفويض الكامل، يرجى الاطلاع على دليل المعاهدات بموقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الإنترنت، الذي يمكن زيارته من خلال العنوان:.untreaty.un.org
    Para obtener información más detallada sobre el conjunto de proyectos de ley, puede consultarse el informe presentado por Dinamarca al Comité contra el Terrorismo con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN والحصول على معلومات أكثر تفصيلا عن الرزمة التشريعية المذكورة، يرجى الاطلاع على التقرير الذي قدمته الدانمرك إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    sírvanse consultar la respuesta a la pregunta 2 supra. UN يرجى الاطلاع على الملحوظة رقم 2 المذكورة أعلاه.
    9. véanse en el anexo algunas definiciones de términos relacionados con el presente documento. UN 9 - وفيما يخص التعاريف المختارة المتصلة بهذه الورقة، يرجى الاطلاع على الملحق.
    sírvase ver la respuesta a la recomendación principal e) supra. UN يرجى الاطلاع على الرد على التوصية الرئيسية (ه) أعلاه
    Si desea más información sobre el particular, por favor remítase a las observaciones en relación con el artículo 4. UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على التعليقات الواردة في المادة 4.
    30. Por lo que respecta a la base jurídica, nos remitimos a los párrafos anteriores. UN 30 - فيما يتعلق بالأساس القانوني، يرجى الاطلاع على ما ورد أعلاه.
    131. En lo atinente al cambio de los patrones de comportamiento, cabe remitirse a la respuesta a las recomendaciones de los párrafos 17 y 18, así como a la sección referente al artículo 10. UN 131- تعديل أنماط السلوك: يرجى الاطلاع على الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و18 وكذلك المادة 10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more