"يرحب بتقرير الأمين" - Translation from Arabic to Spanish

    • acoge con beneplácito el informe del Secretario
        
    • acoge complacido el informe del Secretario
        
    • acoge con satisfacción el informe del Secretario
        
    • acoge con agrado el informe del Secretario
        
    • acoge favorablemente el informe del Secretario
        
    • aprueba el informe del Secretario
        
    • acoge positivamente el informe del Secretario
        
    • acogiendo con beneplácito el informe del Secretario
        
    • nota con beneplácito del informe del Secretario
        
    • acogiendo favorablemente el informe del Secretario
        
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 20 de julio de 1999; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 20 تموز/يوليه 1999؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 8 de septiembre de 1999 y toma nota de las recomendaciones detalladas que figuran en él; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 8 أيلول/ سبتمبر 1999، ويحيط علما بالتوصيات الشاملة الواردة فيه؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 19 de enero de 2000; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 19 كانون الثاني/يناير 2000؛
    1. acoge complacido el informe del Secretario General de 6 de enero de 1995; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 4 de noviembre de 1999; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛
    1. acoge con agrado el informe del Secretario General de fecha 24 de mayo de 1994; UN " ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 21 de julio de 2000; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 21 تموز/يوليه 2000؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 21 de julio de 2000; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 21 تموز/يوليه 2000؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 17 de julio de 2000; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 تموز/ يوليه 2000؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 18 de enero de 2001; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 كانون الثاني/يناير 2001؛
    1. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 17 de enero de 2002; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2002؛
    La delegación de la India acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la violencia contra las mujeres, cuestión que debe abordarse con urgencia. UN 50- وقال إن الوفد الهندي يرحب بتقرير الأمين العام عن العنف ضد المرأة، وإن هذه قضية تحتاج إلى معالجة عاجلة.
    2. acoge con beneplácito el informe del Secretario General S/2005/313; UN 2 - يرحب بتقرير الأمين العام S/2005/313؛
    2. acoge con beneplácito el informe del Secretario General S/2005/313; UN 2 - يرحب بتقرير الأمين العام S/2005/313؛
    2. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 2 de febrero de 2006 (S/2006/60) y apoya sus recomendaciones; UN 2 - يرحب بتقرير الأمين العام S/2006/60المؤرخ 2 شباط/فبراير 2006، ويؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    2. acoge con beneplácito el informe del Secretario General de 2 de febrero de 2006 (S/2006/60) y apoya sus recomendaciones; UN 2 - يرحب بتقرير الأمين العام S/2006/60المؤرخ 2 شباط/فبراير 2006، ويؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    1. acoge complacido el informe del Secretario General de 6 de enero de 1995; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛
    1. acoge complacido el informe del Secretario General de 8 de septiembre de 1999 y toma nota de las amplias recomendaciones contenidas en él; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، ويحيط علما بالتوصيات الشاملة الواردة فيه؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 16 de enero de 2001; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2001؛
    1. acoge con agrado el informe del Secretario General de fecha 24 de mayo de 1994; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    1. acoge favorablemente el informe del Secretario General de 18 enero de 2002; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 كانون الثاني/يناير 2002؛
    1. aprueba el informe del Secretario General de fecha 9 de septiembre de 1993 (S/26422) relativo a la propuesta de establecer la UNOMIL; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ (S/26422) بشأن اقتراح إنشاء بعثة لمراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛
    Su delegación acoge positivamente el informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y elogia las actividades del Fondo. UN 30 - وأضافت أن وفد بلدها يرحب بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ويثني على أنشطة الصندوق.
    acogiendo con beneplácito el informe del Secretario General de 1° de noviembre de 1999 (S/1999/1116), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 (S/1999/1116 و Corr.1)،
    1. Toma nota con beneplácito del informe del Secretario General de fecha 2 de diciembre de 1996; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦؛
    acogiendo favorablemente el informe del Secretario General de 1° de febrero de 2007 (S/2007/50), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 1 شباط/فبراير 2007 (S/2007/50)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more