quieren hablar a los medios, sin censura. | Open Subtitles | يريدون التحدث مباشرةً للاعلام، دون رقابة. |
Y quieren hablar de democracia al tiempo que se comportan de esa forma. | UN | وهم يريدون التحدث عن الديمقراطية بينما يتصرفون على هذا النحو. |
General, los reporteros quieren hablar con Ud. | Open Subtitles | أيها الجنرال , الصحفيين يريدون التحدث إليك |
Okay. Oye, escucha. H.R. quiere hablar conmigo. | Open Subtitles | اسمعي، الموارد البشرية يريدون التحدث معي. |
Los estudiantes querían hablar con el gobierno pero la policía les respondió con balas. | TED | والطلاب يريدون التحدث إلى الحكومة، والشرطة تجيبهم بالرصاص. |
Porque es popular, es difícil encontrar testigos que quieran hablar. | Open Subtitles | بسبب شهرته من الصعب إيجاد شهودٍ يريدون التحدث |
Papá. Unos policías quieren hablar contigo. | Open Subtitles | أبي, هناك شرطة في الخارج و يريدون التحدث إليك |
Solamente quieren hablar de su Botox, de su Tae Bo o de su Xbox. | Open Subtitles | كل ما يريدون التحدث عنه هو البوتوكس أو التاي بو أو الإكس بوكس |
Dicen que quieren hablar, pero no quieren hablar. | Open Subtitles | يقولون أنهم ريدون التحدث لكنّهم لا يريدون التحدث |
¿Por qué de repente todos quieren hablar conmigo a solas? | Open Subtitles | لماذا أصبح الجميع فجأة يريدون التحدث معي ؟ |
quieren hablar con los dos mañana en la escuela. | Open Subtitles | يريدون التحدث إلينا معاً غداً في المدرسة |
Primero tengo que llevarte a la estación para que dejes tu declaración Hay algunos federales que quieren hablar contigo | Open Subtitles | يجب أن أوصلك إلى المحطة بالأول هناك بعض الفيدراليين يريدون التحدث إليك. |
Los medios quieren hablar con papi sobre negocios de patrimonio, y cuando lo hagan, volveré a estar justo en la cima. | Open Subtitles | الإعلام يريدون التحدث مع ابيك عن الأعمال العقارية، وحينما يقومون بذلك سأعود إلى القمة |
Y luego veremos si quieren hablar con la prensa. ¿Puedo ayudaros? | Open Subtitles | وبعد ذلك سنرى ما اذا يريدون التحدث إلى الصحافة. أوه. هل يمكنني مساعدتك في الناس؟ |
Mis amigos quieren hablar contigo sobre la chica desaparecida. | Open Subtitles | أصدقائي هنا يريدون التحدث إليك بخصوص الفتاة المفقودة |
Unas personas quieren hablar. Podría ser mucho dinero. | Open Subtitles | لديّ بعض الأشخاص يريدون التحدث بشأن شيء مهم |
quieren hablar con el que lo filmó. | Open Subtitles | إنهم يريدون التحدث مع الشخص الذي صور المقطع |
Sea lo que sea en lo que anden metidos está claro que no quieren hablar de ello. | Open Subtitles | ,مهما كان الذي يعمل عليه فهم بالتأكيد لا يريدون التحدث عنه |
¿Por qué quieren hablar con Jimmy sobre eso? | Open Subtitles | حسنا, لماذا يريدون التحدث الى جيمى عن هذا؟ |
Nadie quiere hablar conmigo. Cuando acabe la temporada... | Open Subtitles | مثل هؤلاء الناس يريدون التحدث معي .. اسمعي ، عندما ينتهى الموسم |
Cuando la gente dice que no quiere hablar significa que todo salió mal, pero tratándose de ti puedo inferir que te fue bastante bien. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد عندما يقول معظم الناس انهم لا يريدون التحدث عن ذلك، وهذا يعني أنه لم يذهب بشكل جيد جدا، ولكن مع لكم، |
Él nos dijo que sólo querían hablar. | Open Subtitles | أنهم أخبرونا أنهم يريدون التحدث فقط |
¿Y sorprende que quieran hablar con un tipo que fue a decirles que quizá les llegue un dinero? | Open Subtitles | وهل هناك أيّ مشكلة إذا يريدون التحدث مع الرجل الذي كان هناك يريهم بأن نقودهم سوف يحصلون عليها؟ |