a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 5.532.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico que terminó el 30 de junio de 2007, se aplicarán a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 532 5 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 5.532.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico que terminó el 30 de junio de 2007, se aplicarán a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 532 5 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
a) Asignar El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 15.056.300 dólares respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 a la financiación de las necesidades respecto del ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 056 15 دولار والمتعلقان بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 3.209.800 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008, se aplicarán a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 800 209 3 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) Asignar El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 15.056.300 dólares respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 a la financiación de los recursos necesarios para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 056 15 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 3.209.800 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008, se aplicarán a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 800 209 3 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) Asignar El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 15.056.300 dólares respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 a la financiación de los recursos necesarios para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 056 15 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 4.844.300 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2009, se destinarán para financiar a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 844 4 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 4.844.300 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2009, se destinarán para financiar a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 844 4 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 4.844.300 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2009, se destinarán para financiar a los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 844 4 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 2.559.200 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2010, y el saldo no utilizado correspondiente a los ejercicios 1996/97 a 2003/04, que asciende a 1.149.900 dólares, se deducirán de los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 200 559 2 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 والرصيد المالي غير المستعمل في الفترات من 1996/1997 إلى 2003/2004 البالغ 900 149 1 دولار لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 2.559.200 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2010, y el saldo no utilizado correspondiente a los ejercicios 1996/97 a 2003/04, que asciende a 1.149.900 dólares, se deducirán de los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 200 559 2 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 والرصيد المالي غير المستعمل في الفترات من 1996/1997 إلى 2003/2004 البالغ 900 149 1 دولار لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 2.950.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2011, y 50.000.000 de dólares de las existencias para el despliegue estratégico, se deducirán de los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 950 2 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 ومبلغ 000 000 50 دولار من مخزونات النشر الاستراتيجي لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 2.950.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2011, y 50.000.000 de dólares de las existencias para el despliegue estratégico, se deducirán de los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 950 2 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 ومبلغ 000 000 50 دولار من مخزونات النشر الاستراتيجي لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 6.575.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2012, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 675 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 دولار لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 6.575.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2012, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 575 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto de 1.165.200 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2013, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 200 165 1 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto total de 6.575.100 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2012, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 575 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto de 1.165.200 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2013, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغان 200 165 1 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛ |
a) El saldo no comprometido y otros ingresos por un monto de 1.165.200 dólares, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2013, se destinarán a financiar los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015; | UN | (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغان 200 165 1 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛ |