Una locomotora se coloca encima y al girar una palanca, el tren va dando la vuelta hasta que se coloca en la dirección contraria, listo para volver al este... | Open Subtitles | عنصر تحكم في إتجاه القاطرة ، وبدوران العتلة يستدير القطار ويستدير حتى يتم وضعه في الإتجاه المعاكس |
Lo que desgraciadamente también explica por qué ahora está dando la vuelta y viniendo directo hacia nosotros. | Open Subtitles | وهذاأيضاًيفسر... لم يستدير الآن ويتجه مباشرة إلينا |
No, no hay tiempo suficiente para detener el camión, descargarlo, volver a entrar y luego dar la vuelta. | Open Subtitles | لا، ليس هناك ما يكفي من الوقت لوقف الشاحنة، تفريغ ذلك، نعود في ثم يستدير. |
Está en un Ford Taurus oscuro, girando a la derecha en Washington cerca de Holden. | Open Subtitles | إنه بسيارة فورد توروس سوداء يستدير لليمين في شارع واشنطن قرب هولدن |
No se da vuelta en ningún momento, no tenemos forma de identificarlo. | Open Subtitles | أنهُ لم يستدير أبداً لذا مُحال أن نتعرف علي هويته |
Rose, date vuelta y arrodíllate. | Open Subtitles | روز، يستدير والحصول على ركبتيك. |
Como 7 millas, veras unos grandes arboles de Acacia, gira a la derecha | Open Subtitles | عن الميل السابع, سوف ترى أشجار السنط كبيرة, ثم, يستدير لليمين |
Unidad 1B11, está al final del muelle virando hacia ustedes. | Open Subtitles | واحد بيكر 11 ، إنه في نهاية الرصيف يستدير نحوك |
Lo sé. April, no te gires. | Open Subtitles | أبريل، لا يستدير. |
Y le pide al empleado ver algo caro. El empleado se da la vuelta. | Open Subtitles | يطلب من البائع رؤية شيء ثمين، وحينما يستدير.. |
Hasta que Ravenwood de la vuelta y venga hacia nosotros desde otra dirección. | Open Subtitles | حتي يستدير رجال رينفود ويعودون من اتجاه اخر |
Todavía está acoplado. Está dando la vuelta. | Open Subtitles | مازال يتبعنا إنه يستدير |
Está dando la vuelta. | Open Subtitles | إنه يستدير الآن |
Está dando la vuelta. | Open Subtitles | .أنه يستدير |
Si viene aquí y no encuentra nada, no va a dar la vuelta y abandonar la galaxia. | Open Subtitles | اذا لم يجد شئ هنا هو لن يستدير ويترك المجره |
Sé que diciendo una galleta segura de dar la vuelta es una especie de una cosa divertida cuando estás abriendo una caja fuerte, pero ... | Open Subtitles | أعلم أن إخبار سارق أن يستدير نوعاً ما أمراًمُضحكعندماتُحاولفتحخزينة ،لكن.. |
Capitán, está girando. | Open Subtitles | أيها القبطان أيها القبطان إنه يستدير |
Yerra porque está girando apuntando a otro. | Open Subtitles | أخطئ لأنه كان يستدير و يصوب على أحد أخر |
Justo cuando pensaba que tu hermano era el idiota más grande del planeta, le da vuelta y hace algo tan dulce. | Open Subtitles | فقط عندما اعتقد أن أخاك أكبر غبي على الكرة الأرضية إنه يستدير و يفعل شيئاً جميل جداً |
Se da vuelta y se alinea con el sillón, y comienza a hacer una caminadita hacia atrás. | Open Subtitles | انه يستدير ، وانه نفسه خطوط حتى مع أريكة، و قال انه يبدأ العمل هذا خلط ورق اللعب قليلا إلى الوراء. |
date vuelta. | Open Subtitles | كنت فلدي يستدير. |
- Bien, hijo, date vuelta. | Open Subtitles | - موافقة، إبن، يستدير. |
No siempre gira en la misma dirección, dos veces lo ha hecho, para ir en paralelo a nuestro rumbo durante unos minutos. | Open Subtitles | لم يكن دائما يستدير فى نفس الإتجاه لكنه كرر ذلك مرتين فى أن ينطلق موازيا خط سيرنا لبضع دقائق قليله |
Parece que está virando. La atmósfera está inestable. | Open Subtitles | يبدو انه يستدير الجو غير مستقر |
Te he dicho que no te gires. | Open Subtitles | أنا قلت لك لا يستدير. |
¿Por qué el pateador no da la vuelta y la devuelve a nuesto equipo? | Open Subtitles | لماذا لا يستدير الراكل و يركلها لفريقنا؟ |
Y cuando el enemigo se de la vuelta para enfrentarlo... haga una señal de humo y yo reagruparé mis tropas para apoyarlo. | Open Subtitles | و بمجرد ان يستدير العدو من فضلك اطلق إشارة الدخان حتي اعود و اقود قواتي للمعركة |