"يشبهون" - Translation from Arabic to Spanish

    • se parecen
        
    • iguales
        
    • parecen a
        
    • parecían
        
    • lucen como
        
    • se parece
        
    • parecen un
        
    • parecerse a
        
    • se ven como
        
    • se parecieran
        
    • son como
        
    Encontramos que las mujeres en un país se parecen más a los hombres de ese país que sus contrapartes femeninas fuera de la frontera. TED وجدنا أن النساء في بلد واحد يشبهون أكثر الرجال في ذلك البلد من نظرائهم الإناث عبر الحدود.
    En cuanto a eso, son totalmente iguales. UN وهم قطعا يشبهون بعضهم بعضا في هذا المجال.
    También dicen que algunas personas se parecen a sus perros. Open Subtitles انهم يقولون ان بعض الناس يشبهون كلابهم ايضا
    Fue como una reunión esotérica. Todos los chicos parecían zombis. Open Subtitles ،كانت مثل طقوس العبادة كل الفتيان كانوا يشبهون الموتي
    Le pedimos a los chicos que lucen como el de la foto que se hagan un test de ADN. Open Subtitles نحن نسأل الرجال الذين يشبهون الصورة أن يعطونا عينة من حمضهم النووي
    Lois ¿por qué toda la gente de acá se parece al emperador Palpatine? Open Subtitles لويس لماذا كل الناس هنا يشبهون الامبراطور بالباتين؟
    - Nos cuesta un poco todavía. - Me parecen un grupo de vaqueros. Open Subtitles أداؤنا غير مصقول - يشبهون رعاة البقر في تلك الحلبة -
    Empezaron a parecerse a luchadores profesionales. Open Subtitles لقد أصبحوا يشبهون المصارعين المحترفين
    - ¿Qué? No, es que no muchos son muy apuestos, porque siempre están en salones oscuros, y se ven como Golum y tal vez sea... Open Subtitles تعرفين الشعراء ليسوا وسيمين لأنهم دائماً بغرف مظلمة، و يشبهون غولم
    Oye, ¿sabemos si algún vecino vio muchachos que se parecieran al papa? Open Subtitles هل تعلم أي منطقة تراقب الرجال الذين يشبهون البابا ؟
    Siempre me han gustado los hombres que se parecen más a los eruditos. Open Subtitles احب الرجال الذي يشبهون طلبت العلم النبلاء
    Ahora se parecen más a los dingos de Australia, con tamaño medio el pelo liso y largo hocico. Open Subtitles يشبهون الآن كثيراً كلاب الدنغ الأسترالية، متوسّطة الحجم بشعر مستقيم وأنوف طويلة.
    los que están en la cumbre son iguales que nosotros, tú hubieras podido ser mucho más que cualquiera de ellos. Open Subtitles هؤلاء الناس هم النخبة انه يشبهون أي أحد آخر لكن لديك شيء في داخلك يقول بأنه يجب عليك أن تكون أكبر من أي واحد منهم
    No lo golpees. - Lo recordaré, pero todos se ven iguales. - Sí. Open Subtitles سأتذكره يادكتور ولكنهم كلهم يشبهون بعضهم , نعم
    Todos parecen iguales al principio. Fíjate en la barbilla pronunciada. Open Subtitles جميع المواليد يشبهون بعضهم هنا انظروا الى ذقنه.
    Algunas veces los niños se parecen a otros parientes. Open Subtitles في بعض الأحيان الأطفال يشبهون أحد الأقارب.
    Estoy orgulloso del Dr. G, sin embargo, porque solo hay dos... personas en este mundo, que se parecen a Chris y su madre, y... esa es Chris y su madre, y él tuvo relaciones sexuales con ambas. Open Subtitles انا فخور بالدكتور جي.. اعتقد ان السبب ان هناك فقط شخصان في هذا العالم يشبهون كريس ووالدتها
    Ya no parecían sirvientas para nada. Open Subtitles لم يصبحوا حتى يشبهون الخدم بعد الان
    Todas se parecían mucho. Open Subtitles لقد كانوا يشبهون بعضهم يا تشارلي.
    - lucen como payasos, llenos de oro... Open Subtitles سحقا (غاغارين)، انظر إليهم. يشبهون المهرّجين!
    Empiezo con un chiste acerca de cómo el hijo del director Brown se parece al cartero. Open Subtitles يشبهون رجل البريد. حسناً، فلنحدد الكل ونمسح.
    ¿No se parecen un poco? Open Subtitles فهم يشبهون بعضهم كثيراً
    Por lo tanto, carecían de agarre pueden parecerse a superhéroes con sus trajes de carreras de alta tecnología, pero los pilotos son humanos y frágiles. Open Subtitles مما أفقدها السيطرة ربما يشبهون الأبطال الخارقين في هندامهم العالي التقنية لكن الراكبين بشر قابلين للكسر
    Esos chicos cuidando lo que sea ese lugar se ven como los chicos que secuestraron a Dyson. Open Subtitles أولائك الأشخاص الذين يحرسون المكان يشبهون تماما مُختطفي دايسون
    ¿Sabes que muchos de nuestros padres están muertos? Vale, ¿qué tal si hubiera un servicio donde pudieras llamar y conseguir que dos personas que se parecieran vagamente a tus padres vinieran y pasaran el rato? Open Subtitles حسنُ ،ماذا إن كان هناك خدمة حيث يمكنك الاتصال وتحظى بشخصين يشبهون لحد غامض والدّيك المتوفيين يقدمون إليك ويتسامّرون معك ؟
    son como esos animales que adoras, en esos documentales de Sir Attenberg. Open Subtitles إنهم يشبهون تلك الحيوانات التي تحبينها، في وثائقيات السير أتينبيرج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more