"يشترك فيها الموظفون" - Translation from Arabic to Spanish

    • en que participe el personal
        
    • en que participará el personal
        
    • en el que participará el personal
        
    El Secretario General establecerá órganos administrativos en que participe el personal y que estén a su disposición para asesorarlo en los casos disciplinarios. UN البند 10/1 ينشئ الأمين العام أجهزة إدارية يشترك فيها الموظفون تسدي له المشورة في حالات التأديب.
    La cláusula 10.1 dispone que el Secretario General podrá establecer un organismo administrativo en que participará el personal y que estará a su disposición para asesorarlo en casos disciplinarios. La composición, el mandato y las funciones del Comité Mixto de Disciplina se regulan en el capítulo X del Reglamento del Personal. UN 52 - وتنص القاعدة 10/1 على أنه " للأمين العام أن ينشئ آلية إدارية يشترك فيها الموظفون مهمتها أن تسدي المشورة إليه في حالات التأديب " ووردت شروط تكوين وولاية ووظائف اللجنة التأديبية المشتركة في الفصل العاشر من النظام الأساسي للموظفين.
    La cláusula 11.1 dispone que " El Secretario General establecerá un organismo administrativo, en que participará el personal, para asesorarlo en todos los casos en que un funcionario haya apelado contra decisiones administrativas aduciendo incumplimiento de las condiciones de su nombramiento, incluso de cualquier disposición pertinente del Estatuto o del Reglamento del Personal " . UN إذ ينص البند 11/1 من النظام الأساسي على أن " ينشئ الأمين العام أجهزة إدارية يشترك فيها الموظفون لتسدي إليه المشورة بشأن ما قد يثيره الموظفون من طعون في أي قرار إداري بدعوى إخلاله بشروط تعيينهم بما في ذلك الإخلال بأي من الأحكام المنطبقة من أحكام النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين " .
    El Secretario o el Fiscal, según corresponda, establecerá un mecanismo administrativo, en el que participará el personal, para que los asesore en todos los casos en que un funcionario haya apelado contra una decisión administrativa aduciendo incumplimiento de las condiciones de su nombramiento, incluida cualquier disposición pertinente del Estatuto o del Reglamento del Personal. UN ينشئ المسجل أو المدعي العام، حسب المقام المناسب، آلية إدارية يشترك فيها الموظفون لتسدي إليه المشورة بشأن ما قد يقدمه الموظفون من طعون في أي قرار إداري بدعوى إخلاله بشروط تعيينهم، بما في ذلك الإخلال بأي من الأحكام المنطبقة من أحكام النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    El Secretario o el Fiscal, según corresponda, establecerá un mecanismo administrativo, en el que participará el personal, para que los asesore en todos los casos en que un funcionario haya apelado contra una decisión administrativa aduciendo incumplimiento de las condiciones de su nombramiento, incluida cualquier disposición pertinente del Estatuto o del Reglamento del Personal. UN ينشئ المسجل أو المدعي العام، حسب المقام المناسب، آلية إدارية يشترك فيها الموظفون لتسدي إليه المشورة بشأن ما قد يقدمه الموظفون من طعون في أي قرار إداري بدعوى إخلاله بشروط تعيينهم، بما في ذلك الإخلال بأي من الأحكام المنطبقة من أحكام النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    Cláusula 11.1: El Secretario General establecerá un organismo administrativo, en el que participará el personal, para que lo asesore en todos los casos en que un funcionario haya apelado contra una decisión administrativa aduciendo incumplimiento de las condiciones generales de su nombramiento, incluso de cualquier disposición pertinente del Estatuto o del Reglamento del Personal. UN البند ١١-١: يُنشئ اﻷمين العام أجهزة إدارية يشترك فيها الموظفون لتسدي إليه المشورة بشأن ما قد يثيـــره الموظفـــون من طعون في أي قرار إداري بدعوى إخلاله بشروط تعيينهم، بما في ذلك اﻹخلال بأي من اﻷحكام المنطبقة من أحكام النظام اﻷساسي للموظفين أو النظام اﻹداري للموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more