"يضطلع بها الأونكتاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • la UNCTAD
        
    • of UNCTAD
        
    • UNCTAD EN
        
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Por último, manifestó su apoyo a las actividades que llevaba a cabo la UNCTAD en África para fomentar las capacidades. UN وأعربت عن تأييدها لأنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها الأونكتاد في أفريقيا.
    Por último, manifestó su apoyo a las actividades que llevaba a cabo la UNCTAD en África para fomentar las capacidades. UN وأعربت عن تأييدها لأنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها الأونكتاد في أفريقيا.
    El representante de Egipto expresó su reconocimiento a la Unión Europea y a otros donantes por el apoyo prestado a las utilísimas actividades que realiza la UNCTAD. UN وأعرب عن تقديره للاتحاد الأوروبي وللمانحين الآخرين للدعم الذي يقدمونه للأنشطة المفيدة جداً التي يضطلع بها الأونكتاد.
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación 14 UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها 14
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    A. Examen de la actividades de cooperación técnica de la UNCTAD 3 UN ألف- استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد 4
    Por último, manifestó su apoyo a las actividades que llevaba a cabo la UNCTAD en África para fomentar las capacidades. UN وأعربت عن تأييدها لأنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها الأونكتاد في أفريقيا.
    Examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    Es inevitable que esto afecte a la labor técnica de la UNCTAD. UN ولا مناص من أن يؤثر ذلك على الأعمال التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد.
    El alcance del programa se está ampliando para que abarque otras actividades de formación de la UNCTAD. UN ويتم حالياً توسيع نطاق البرنامج ليشمل أنشطة تدريب أخرى يضطلع بها الأونكتاد.
    ÁFRICA: ACTIVIDADES DE la UNCTAD EN FAVOR UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا 3
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN في التسعينات: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    El orador elogió las actividades de análisis de políticas y de fomento de la capacidad desplegadas por la UNCTAD en África. UN وأثنى على الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد في مجال التحليل السياسي وبناء القدرات في أفريقيا.
    Es inevitable que esto afecte a la labor técnica de la UNCTAD. UN ولا مناص من أن يؤثر ذلك على الأعمال التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد.
    Review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing - Annex II: Statistical tables (en inglés solamente) UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها - المرفق الثاني: الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط)
    También reconocía la utilidad de la labor realizada por la UNCTAD en cooperación con otras organizaciones. UN كما أنه يدرك اﻷعمال القيمة التي يضطلع بها اﻷونكتاد بالتعاون مع منظمات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more