13. pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que presente al Consejo de Derechos Humanos en su sexto período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 13- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
2. pide a la Alta Comisionada que preste apoyo a las actividades y programas del Gobierno del Líbano, en particular a aquellas actividades y aquellos programas que sean acordes con su informe. | UN | 2- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم الدعم لأنشطة وبرامج حكومة لبنان، وبخاصة ما ينسجم منها مع تلك التي وردت في التقرير. |
13. pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que presente al Consejo de Derechos Humanos en su sexto período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 13- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
15. solicita a la Alta Comisionada que incluya estas cuestiones, cuando proceda, en los informes pertinentes que presente al Consejo. | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية إدراج هذه المسائل، حسب الاقتضاء، في تقاريرها ذات الصلة المقدمة إلى المجلس. |
15. solicita a la Alta Comisionada que incluya estas cuestiones, cuando proceda, en los informes pertinentes que presente al Consejo. | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية إدراج هذه المسائل، حسب الاقتضاء، في تقاريرها ذات الصلة المقدمة إلى المجلس. |
pide a la Alta Comisionada que preste apoyo a las actividades y programas del Gobierno del Líbano, en particular a aquellas actividades y aquellos programas que sean acordes con su informe. | UN | 2- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم الدعم لأنشطة وبرامج حكومة لبنان، وبخاصة ما ينسجم منها مع تلك التي وردت في التقرير. |
19. pide a la Alta Comisionada que informe al Consejo en su 13º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 19- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. pide a la Alta Comisionada que proporcione todos los recursos humanos y financieros necesarios para el efectivo cumplimiento del mandato del Experto independiente; | UN | 11- يطلب إلى المفوضة السامية توفير كافة الموارد البشرية والمالية اللازمة لإنجاز ولاية الخبير المستقل بفعالية؛ |
19. pide a la Alta Comisionada que informe al Consejo en su 13º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 19- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. pide a la Alta Comisionada que proporcione todos los recursos humanos y financieros necesarios para el efectivo cumplimiento del mandato del Experto independiente; | UN | 11- يطلب إلى المفوضة السامية توفير كافة الموارد البشرية والمالية اللازمة لإنجاز ولاية الخبير المستقل بفعالية؛ |
14. pide a la Alta Comisionada que le presente un informe sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire en su 17º período de sesiones; | UN | 14- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته السابعة عشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار؛ |
12. pide a la Alta Comisionada que preste al Experto independiente toda la asistencia necesaria para desempeñar cumplidamente su mandato; | UN | 12- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى الخبير المستقل كل المساعدة الضرورية للاضطلاع بولايته على نحو كامل؛ |
18. pide a la Alta Comisionada que informe sobre el cumplimiento de la presente resolución al Consejo de Derechos Humanos, en su 19º período de sesiones; | UN | 18- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة؛ |
14. pide a la Alta Comisionada que le presente un informe sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire en su 17º período de sesiones; | UN | 14- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته السابعة عشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار؛ |
15. solicita a la Alta Comisionada que incluya estas cuestiones, cuando proceda, en los informes pertinentes que presente al Consejo. | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية إدراج هذه المسائل، حسب الاقتضاء، في تقاريرها ذات الصلة المقدمة إلى المجلس. |
15. solicita a la Alta Comisionada que facilite al Experto independiente todos los recursos financieros y humanos necesarios para desempeñar su mandato; | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية أن تزوِّد الخبير المستقل بما يلزم من موارد مالية وبشرية من أجل الاضطلاع بولايته؛ |
9. solicita a la Alta Comisionada que le presente, en su 16º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 9 - يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة؛ |
15. solicita a la Alta Comisionada que le presente, en su 15º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
15. solicita a la Alta Comisionada que le presente, en su 15º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
9. solicita a la Alta Comisionada que le presente, en su 16º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 9- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة؛ |
10. exhorta a la Alta Comisionada a que siga insistiendo en la promoción y protección de los derechos económicos, sociales y culturales en las actividades de su Oficina y, a ese respecto, la alienta a que continúe fortaleciendo su relación con los órganos, fondos y organismos especializados apropiados de las Naciones Unidas; | UN | 10- يطلب إلى المفوضة السامية أن تواصل التشديد على تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية السامية ويشجِّع المفوضة السامية، في هذا الصدد، على مواصلة تعزيز علاقتها بهيئات الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها المتخصصة المعنية؛ |
15. pide también a la Alta Comisionada que informe al Consejo de Derechos Humanos, en su 27º período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución, en particular sobre las medidas adoptadas para garantizar la exigencia de responsabilidades por las graves violaciones del derecho internacional humanitario y de los derechos humanos cometidas en el Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental; | UN | 15- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً بشأن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك التدابير المتخذة لضمان المساءلة عن الانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛ |