1. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que comunique a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones la información adicional de que disponga; | UN | ١- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تبلغ مؤتمر اﻷطراف في دورته الخامسة بأي معلومات اضافية؛ |
2. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT): | UN | 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي: |
2. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT): | UN | 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي: |
10. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico: | UN | 10- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية: |
2. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que: | UN | 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية القيام بما يلي: |
6. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico: | UN | 6- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي: |
18. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que elabore metodologías conforme al párrafo 12 quinquies del anexo I de la presente decisión.] | UN | 18- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع منهجيات وفقاً للفقرة 12 مكرراً رابعاً من المرفق الأول لهذا المقرر.] |
9. pide al Órgano Subsidiario de Ejecución que elabore un mandato para el tercer examen amplio en su 40º período de sesiones.] | UN | 9- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ وضع الاختصاصات التي سيُجرى على أساسها الاستعراض الشامل الثالث في الدورة الأربعين.] |
138. pide al Órgano Subsidiario de Ejecución que: | UN | 138- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ ما يلي: |
77. pide al Órgano Subsidiario de Ejecución que: | UN | 77- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ ما يلي: |
13. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que: | UN | 13- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي: |
13. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que: | UN | 13- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي: |
6. pide al Órgano Subsidiario de asesoramiento científico y tecnológico que, en el contexto de su labor sobre las cuestiones metodológicas surgidas del examen de las comunicaciones nacionales, considere la posibilidad de utilizar los ajustes estadísticos pertinentes; | UN | ٦ - يطلب إلى الهيئة الفرعية المعنية المشورة العلمية والتكنولوجية، أن تنظر، في سياق عملها المتعلق بالمسائل المنهجية الناشئة عن استعراض البلاغات الوطنية، في استخدام التعديلات اﻹحصائية ذات الصلة؛ |
6. pide al Órgano Subsidiario de asesoramiento científico y tecnológico que, en el contexto de su labor sobre las cuestiones metodológicas surgidas del examen de las comunicaciones nacionales, considere la posibilidad de utilizar los ajustes estadísticos pertinentes; | UN | ٦ - يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أن تنظر، في سياق عملها المتعلق بالقضايا المنهجية الناشئة عن استعراض البلاغات الوطنية، في استخدام التعديلات اﻹحصائية ذات الصلة؛ |
2. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) que dé inicio a un proceso de reunión y análisis de la información disponible que se precise para elaborar las medidas necesarias para cumplir lo dispuesto en los párrafos 8 y 9 del artículo 4 de la Convención; | UN | ٢- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تستهل عملية تجميع وتحليل المعلومات المتاحة، وهي أمر مطلوب لوضع أي إجراءات ضرورية لتنفيذ المادة ٤-٨ و٤-٩ من الاتفاقية؛ |
3. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que examine más a fondo los aspectos de información de este asunto en el primer período de sesiones que celebre después del sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | 3- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مواصلة النظر في جوانب المعلومات المتعلقة بهذه المسألة في أول دورة لها تعقب الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف. |
11. [pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que apruebe las directrices para el establecimiento de las bases de referencia y procedimientos de acreditación en su [16º] [xº] período de sesiones;] | UN | 11- ]يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اعتماد مبادئ توجيهية لوضع خطوط الأساس وإجراءات الاعتماد في دورتها ]السادسة عشرة[ [x]؛[ |
3. pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que termine de preparar a más tardar en su [X] período de sesiones una lista positiva de tecnologías de energía renovable y de eficiencia energética; | UN | 3- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع الصيغة النهائية لقائمة واقعية بالتكنولوجيات المتعلقة بالطاقة المتجددة والكفاءة في استخدام الطاقة في موعد لا يتجاوز دورتها [س]؛ |
7. [Opción 1: pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que termine de preparar a más tardar en su [X] período de sesiones una lista positiva de tecnologías de energía renovable y de eficiencia energética, en particular en el sector del transporte; | UN | 7 - [الخيار 1: يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع الصيغة النهائية، في موعد أقصاه دورتها [خ]، لقائمة إيجابية بمصادر الطاقة المتجددة بما في ذلك الغاز الأحيائي وتكنولوجيات الإقتصاد في الطاقة وخاصة في قطاع المواصلات؛ |
9. [pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que apruebe las directrices para la fijación de bases de referencia en su [16°][x°] período de sesiones;] | UN | 9 - [يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعتمد المبادئ التوجيهية لتحديد خط الأساس في دورتها [السادسة عشرة[خاء]؛] |
4. pide al Organo Subsidiario de Ejecución que lleve a cabo las tareas señaladas en la sección B del anexo II de la presente decisión, así como las encomendadas en las decisiones 2/CP.1, 3/CP.1, 4/CP.1, 5/CP.1, 8/CP.1 y 10/CP.1, y que informe de su labor a la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones; | UN | ٤- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تضطلع بالمهام المبينة في المرفق الثاني، الفرع باء، بهذا المقرر، فضلا عن المهام المعهود بها إليها في المقررات ٢/م أ-١، و٣/م أ-١، و٤/م أ-١، و٥/م أ-١، و٨/م أ-١، و٠١/م أ-١، وأن ترفع تقريرا عن عملها إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية؛ |
37. pide también al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que elabore directrices generales para la medición, notificación y verificación interna de las medidas de mitigación apropiadas para cada país que reciban apoyo nacional; | UN | 37- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وضع مبادئ توجيهية عامة لعمليات القياس والإبلاغ والتحقق الداخلية التي تتناول إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والمدعومة محلياً؛ |