Es un buen chico, pero si cree que está listo para ser padre, tiene otra cosa en mente. | Open Subtitles | إنه صبي جيد، لكن إن كان يظن أنه مستعد لأن يصبح والدا ستأتيه أفكار أخرى |
¿Alguien que trabaja con alguien que cree que está bien ingresar en casas ajenas? | Open Subtitles | شخص يعمل مع شخص يظن أنه لا مانع من إقتحام بيوت الآخرين |
Él cree que puede hacer lo que sea. Tal vez crea que puede parar. | Open Subtitles | ،إنه يتصور أنه قادر على أي شيء ربما يظن أنه يستطيع التوقف |
Ese crío piensa que puede hacer lo que quiera... siempre que quiera y donde quiera. | Open Subtitles | .. هذا الفتى يظن أنه يستطيع فعل مايريده متى ما أراد، وأينما كان |
Scott piensa que podría usarlo para contactar a grupos de resistencia, quizá interferir las señales entre los Skitters. | Open Subtitles | سكون يظن أنه بإمكانه أن يستخدمه ليتصل بمجموعات المقاومة و ربما صد الاشارات بين القافزات |
Seguro que todos tienen algo mejor que hacer que sentarse aquí a escuchar a un tipo que Se cree genial y educativo. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جميعكم لديه شيء أفضل ليفعله إذاً إجلسوا و إستمعوا إلى شاب يظن أنه رائع و تعليمي |
Al llegar a la comisaría, lo interrogaron y torturaron en lo que cree que habría sido un retrete no utilizado. | UN | ولدى وصوله إلى مركز الشرطة استُجوب وعُذب في مكان يظن أنه مرحاض غير مستعمل. |
Al llegar a la comisaría, lo interrogaron y torturaron en lo que cree que habría sido un retrete no utilizado. | UN | ولدى وصوله إلى مركز الشرطة استُجوب وعُذب في مكان يظن أنه مرحاض غير مستعمل. |
Al llegar a la comisaría, lo interrogaron y torturaron en lo que cree que era un retrete no utilizado. | UN | ولدى وصوله إلى مركز الشرطة، استُجوب وعُذب في مكان يظن أنه مرحاض غير مستعمل. |
Al llegar a la comisaría, lo interrogaron y torturaron en lo que cree que era un retrete no utilizado. | UN | ولدى وصوله إلى مركز الشرطة، استُجوب وعُذب في مكان يظن أنه مرحاض غير مستعمل. |
Al llegar a la comisaría, lo interrogaron y torturaron en lo que cree que era un retrete no utilizado. | UN | ولدى وصوله إلى مركز الشرطة، استُجوب وعُذب في مكان يظن أنه مرحاض غير مستعمل. |
Él firma con su nombre en cada renglón, marca todas las casillas, escribe números donde cree que deberían escribirse. | TED | يقوم بتوقيع اسمه على كل سطر، ويضع علامات على كل الصناديق، ويضع أرقاما حيث يظن أنه يجب أن توضع أرقام. |
El Sr. Ferrari cree que es posible conseguirte un visado. | Open Subtitles | السيد فيراري يظن أنه من الممكن إحضار تأشيرة خروج لكِ. |
Me tiene bajo vigilancia, a pesar de que piensa que se salió con la suya, igual que lo ha hecho antes docenas de veces. | Open Subtitles | و قام بوضعي تحت المراقبة على الرغم من أنه يظن أنه أفلت بفعلته تماماً مثلما حدث عشرات المرات من قبل |
Dos días en una cocina de chili, piensa que lo sabe todo. | Open Subtitles | بسبب يومين في مطبخ تشيلي يظن أنه يعرف كل شيء |
Larrue piensa que es Logan de Sainte Marie. | Open Subtitles | حسناً . لاروا يظن أنه لوجن من كنيسة سانت مارى |
Pero es muy engreído. Se cree tan superior, que resulta ser inferior. | Open Subtitles | و لكنه مغرور جداً يظن أنه متفوق بشكل دنيء |
Probablemente hace patrullas cada noche y acecha a cualquiera que piense que es sospechoso. | Open Subtitles | غالبا يقوم بدوريات ليلية و يتعقب أي أحد يظن أنه مثير للشبهات |
Él es un tejano. Por supuesto que todos los tejanos piensan que inventaron la barbacoa. | Open Subtitles | هو من تكساس.كل شخص من تكساس يظن أنه هو من أخترع الشواء |
Marshall pensaba que era indestructible. | Open Subtitles | مارشال إعتاد أن يظن أنه غير قابل للتخريب |
Tal vez crea que las sana. Que las salva de la condenación. | Open Subtitles | ربما كان يظن أنه يعالجهم ينقذهم من اللعنة بطريقة ما. |
Otros creen que lo es su sujetador de cabello o su reloj. | Open Subtitles | و ضيفٌ آخر يظن أنه دبـُّوس ربطة عنقه أو ساعته |
¿Se ha planteado que esté desfigurado... o que pueda pensar que lo está? | Open Subtitles | هل أخذت فى اعتبارك أنه مشوه؟ أو أنه يظن أنه مشوه؟ |
Incluso con todas esas flechas, pensó que realmente no muestra lo iterativo, interrelacionado y, francamente, desordenado que era. | TED | حتى مع كل تلك الأسهم، كان يظن أنه أخفق في إخباركم كيف كانت العملية مترابطة وفوضوية. |
Al parecer, declaró ante el juez de instrucción que creyó que no iba a sobrevivir a los tratos a los que fue sometido. | UN | ويُستفاد أنه صرح أمام قاضي التحقيق أنه لم يكن يظن أنه سيبقى على قيد الحياة بعدما لقي ما لقيه من المعاملة السيئة. |
Bueno, él cree ser de Marte... y tú escribes sobre Marte. | Open Subtitles | إذن، يظن أنه من المريخ وأنت تكتب عن المريخ ذلك رائع |
creía que ese hombre había inventado el Jazz... y que de él podría aprender algo nuevo. | Open Subtitles | أعتقد انه يظن أنه قد يتعلم شيئاً جديداً منه |
El Sr. O ' Flaherty cree recordar igualmente que el Comité ha decidido, en el presente período de sesiones, no mencionar en su informe anual los nombres de los relatores para los países ni los de miembros de los equipos especiales encargados de los informes periódicos. | UN | وهو يظن أنه يتذكر أيضاً أن اللجنة قررت، في الدورة الحالية، ألا تذر في تقريرها السنوي أسماء المقررين بالنسبة للبلدان وأسماء أعضاء الأفرقة المخصصة للتقارير الدورية. |