¿Por qué todos creen que necesito ánimos? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع أننى بحاجة إلى التشجيع ؟ |
¿Por qué todos creen que es personal? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع أن الأمر شخصي؟ |
Un momento. todos creen que estaremos en el campamento. Podemos ir donde sea. | Open Subtitles | تمهل ، يظن الجميع أننا في المخيم هذا الأسبوع ، يمكننا نقيم حيث نشاء |
Sólo quiero estar absolutamente seguro de que fue un suicidio, como todos piensan. | Open Subtitles | أريد التأكد تماماً أنها انتحار كما يظن الجميع |
¿Por qué todos piensan que no puedo ser sofisticado? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع أنني لا أستطيع القيام بالأمور الراقية ؟ |
¿Por qué todo el mundo piensa que pasa algo cuando entro en su habitación? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع أن هناك مشكلة عندما أدخل إلى غرفهم؟ |
¿Por qué todo el mundo cree que está bien sofocar a un viejo? | Open Subtitles | لمَ يظن الجميع أنه لا بأس من التخلص من الرجل العجوز؟ |
¿Por qué todos creen que me molestan? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع أنهم يزعجوني ؟ |
todos creen que la astrología son puras patrañas, pero lo dicen porque no la entienden. | Open Subtitles | يظن الجميع أنّ علم الفلك مجرّد تفاهات لٔانهم لا يفهمونه |
¿Por qué todos creen que me creo mejores que ellos? | Open Subtitles | لم يظن الجميع أني أعتبر نفسي اذكى من غيري؟ |
Nos será mucho más fácil actuar-- si todos creen que estoy muerto. | Open Subtitles | . . سيكون من الأسهل العمل معاً عندما يظن الجميع أني ميت |
¿Por qué todos creen que estoy loca? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع دائما إننى مجنونة؟ |
Y mi fondo de jubilación no está tan mal como todos creen | Open Subtitles | وصندوق تقاعدي ليس بهذا السوء كما يظن الجميع |
Sabes, todos piensan que es muy fácil lo de ser un presentador, que sólo hay que sentarse en esa cómoda silla, tener buena apariencia y leer las palabras. | Open Subtitles | يظن الجميع أن الأمر سهل أن تكون مقدماً, كل ما بذلك أن تجلس بذاك الكرسي المريح, |
Son cuerpos diferen... (En francés) Y luego te preguntas por qué todos piensan que las francesas son unas guarras. ...partes de un mismo ser que los controla y dirige para que... | Open Subtitles | أتعرفين الأن لماذا يظن الجميع أن الفتايات الفرنسيات عاهرات؟ |
¿Por qué crees que todos piensan que tienen derecho a tener un asiento en primera fila en mi matrimonio? | Open Subtitles | لم يظن الجميع أن لديهم الحق لمتابعة زواجي؟ |
Como una bomba que todo el mundo piensa que va a explotar. | Open Subtitles | وكأني قنبلة يظن الجميع أنها من المفترض أن تنفجر |
Gracias por tu imprudente niñería, todo el mundo piensa que soy una asesina a sangre fría. | Open Subtitles | شكراً لتراهاتك الطائشة يظن الجميع انني قاتلة |
¿Por qué todo el mundo piensa que no lo soy? | Open Subtitles | لماذا يظن الجميع إنني غير ودودة؟ |
-No, claro que no. ¿Por qué siempre todo el mundo cree que estoy borracho? | Open Subtitles | كلا بالطبع لست ثملاً ، لماذا يظن الجميع أنني أتناول الكحول؟ |
Al parecer, cuando uno pide aquí copias de una arteriografía la gente cree que puede darle sólo las partes que contienen el coágulo. | Open Subtitles | عندمايطلبأحدأشعةمقطعيةهنا, يظن الجميع أن تحضري الأشعة التي تظهر مكان الجلطة |
Es como dar una mano de pintura a un trasto viejo y oxidado para que todo el mundo crea que todavía funciona. | Open Subtitles | الأمر أشبه بطلي عربة صدئة قديمة كي يظن الجميع أنها صالحة لكنها ليست صالحة. |
Esperaba a decir "Texas" hasta que todo el mundo creyera... después de que todos creyeran que se refería a París, en Francia. | Open Subtitles | "كان ينتظر قبل أن يقول "تكساس ..حتى يظن الجميع بعد أن يظن الجميع أنه كان يتحدث عن باريس فرنسا |