"Encierra a ese hombre, ¿qué se cree que hace?" | Open Subtitles | القوا بذلك الرجل فى السجن ماذا يظن نفسه فاعلا؟ |
Qué insolencia. ¿Qué se cree que es al venir aquí? | Open Subtitles | وقاحة منه ماذا يظن نفسه فاعلاً بمجيئه هنا؟ |
Quién se cree que es tan importante para venir a mi casa sin ser anunciado. | Open Subtitles | من يظن نفسه بهذه الأهمية ليأتي إلى منزلي بدون موعد مسبق |
No ves que tu hijo aqui no cree que es bien parecido? | Open Subtitles | أتعلم أن ابنك هذا لا يظن نفسه حسن المظهر؟ |
Vieron un platillo volador en Phoenix... y un contador en Barstow cree que es Jesús. | Open Subtitles | لدي دلاله على طبق يطير في "فينيكس" ومحاسب في "بارستو" يظن نفسه المسيح |
Cuando hay una luna como ésa, cada mono en 320 kilómetros cree ser Elvis Presley. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر كل ذكر على بعد 200 ميل يظن نفسه إلفيس بريسلي |
¿Quién se ha creído que es? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو ماذا يظن نفسه ؟ |
Lo sé, ¿quién se cree que es al elegir a una hermosa brillante y exitosa editora por sobre la chica desempleada que dijo "algún día"? | Open Subtitles | أعلم، من يظن نفسه يسأل فتاة جميلة و لامعة ومحررة ناجحة على فتاة عاطلة عن العمل قالت يوماً ما ؟ |
Y está el pelotudo que se cree que es un genio se manda mil cagadas y uno tiene que andar detrás limpiándoles el culo. | Open Subtitles | ولدينا وغد يظن نفسه أنه عبقري.. يخرب كل شيء ويريدنا أن ننظف قذارته.. |
¿Quién se cree que es, ese elitista con chaqueta de tweed? | Open Subtitles | ما الذي يظن نفسه ذلك الأكاديمي ذو البدلة ؟ |
¿Quién se cree que es? El capitán Garfio? | Open Subtitles | سخافة, من يظن نفسه, كابتن بليخ ؟ |
- Quiere que siga a un tipo que se cree que es Jesucristo. | Open Subtitles | -يريدني أن ألاحق رجلا يظن نفسه يسوع المسيح |
¡¿Quién se cree que es para sentirse tan por encima de los demás? | Open Subtitles | من يكون كى يظن نفسه أعلى من الآخرين |
¿Quién se cree que es este tipo Matt? | Open Subtitles | ماذا يظن نفسه هذا الرجل على اى حال |
De hecho, cree que es un alienígena. | Open Subtitles | في الواقع يظن نفسه مخلوق فضائي |
Una amiga tiene la obligación de decirle a su amiga... cuando alguien cree ser Kojak. | Open Subtitles | الصديق يجب ان يخبر صديقه عن من يظن نفسه كوجاك |
¿Qué se ha creído? | Open Subtitles | ماذا يظن نفسه |
Bueno, dijiste que él cree que es listo. | Open Subtitles | ضحاياك؟ حسنا انتٍ قلتٍ إنه يظن نفسه ذكياً |
Mono Trepador, durante primavera trepa árboles altos y Se cree el mismo alto. | Open Subtitles | القرد الثرثار يتسلق قمم الأشجار في الربيع و يظن نفسه طويلاً |
Bueno, él piensa que es perfecto, con su garaje organizado y su parrilla de barbacoa que nunca está sucia. | Open Subtitles | حسنا، هو يظن نفسه مثالي جدا بمرآبه المنظم وموقد شوائه الذي لا توجد أبدا أوساخ عليه |
Así que tenemos a un playboy maduro, que nació con una cuchara de plata en la boca, que es deshonesto y que piensa que es un regalo de Dios para las mujeres. | Open Subtitles | إذن, فهو عجوز لعوب وُلد و في فمه ملعقة فضية يتصف بالغش و يظن نفسه هبة إلهية للنساء |
¿Estás hablando del tipo que se cree demasiado bueno para lavar mi auto? | Open Subtitles | تقصدين الرجل الذي يظن نفسه أفضل من أن يغسل سيارتي |