"يعتقدون أنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Piensan que
        
    • Creen que eres
        
    • pensar que
        
    • piensen que eres
        
    • creer que
        
    • piensa que eres
        
    • Ellos creen que tú eres
        
    • pensaron que estabas
        
    Idiotas que Piensan que no sabes surfear porque no tienes agallas. Open Subtitles المغفلون يعتقدون أنك لست قادرة على التزلج لأنك فعلا لست قادرة
    Pero Piensan que podrás sentir su paradero. Open Subtitles لكنهم يعتقدون أنك يجب أن تكوني قادرة على الشعور به
    ¿Por qué Creen que eres experto en riesgo? Open Subtitles ولماذا يعتقدون أنك خبير في ادارة المخاطر؟
    Creen que eres demasiado humano , demasiado inteligente . Open Subtitles انهم يعتقدون أنك بشرية أكثر من اللازم أذكى من اللازم
    Y no te puedes quejar, porque van a pensar que estás celoso. Open Subtitles وأنت لا يمكن أن تشكو ، لأنهم سوف يعتقدون أنك غيور.
    A menos que quieras que todos piensen que eres una gallina. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد كل من في القسم يعتقدون أنك جبان.
    Jamás las harás creer que eres su nuevo sátiro. Open Subtitles أنت لن تخدعهم أبداً لتجعلهم يعتقدون أنك إلههم الجديد
    La gente piensa que eres un tonto, que huele mal, no tiene novia y tiene un mal trabajo. Open Subtitles الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة
    Ellos creen que tú eres el Intersect. Open Subtitles يعتقدون أنك التداخل
    Pero, por otro lado, cuatro de cada diez Piensan que solo eres un capullo. Open Subtitles من جهة أخرى 4 من 10 يعتقدون أنك وغد فحسب
    Algunos miembros de nuestra familia Piensan que no cuidaras bien a este monstruito. Open Subtitles هناك أعضاء معينين في هذه العائلة لا يعتقدون أنك تستطيع الإعتناء بهذه الدراجة
    ¿Recuerdas cuando me dijiste que todos en la corte Piensan que estás loco? Open Subtitles هل تتذكر عندما قُلت لى أن الجميع فى المحكمه يعتقدون أنك مجنوناً ؟
    Estos Piensan que está totalmente equivocada y que nunca debería haber escrito ni una sola palabra. Open Subtitles أما هؤلاء هنا, فمن يعتقدون أنك مخطئة كُليّاً ولم يكن ينبغي أن تكتبي أي شيء
    Y los que no, bueno, Piensan que tienes lo que ellos necesitan. Open Subtitles ,وتلك ليست حسنا، أنهم يعتقدون أنك .حصلت على ما يحتاجون إليه
    Creen que eres el que mueve los coches de sus clientes. Open Subtitles يعتقدون أنك الشخص الذي يحرك سيارات زبائنهم
    Y los abogados Creen que eres una especie de policía. Open Subtitles جعلت المحامين يعتقدون أنك شرطي
    Mis amigas Creen que eres genial. Open Subtitles اصدقائي يعتقدون أنك رائعة ، أتعلمين ؟
    A veces es mejor quedarse callado que hacer pensar que eres un idiota. Open Subtitles أحياناً الأفضل أن تغلق فمك وتدع الناس يعتقدون أنك أحمق
    Sé lo que se siente que las personas piensen que eres algo que no eres. Open Subtitles أنا أعرف ما تشعر به عندما تكون شخصا و الناس يعتقدون أنك شخص آخر
    Deben creer que ustedes son el peligro aquí dentro, señorita. Open Subtitles أعتقد أنهم يعتقدون أنك أنت من يشكل خطراً هنا يا آنسة
    Todo el mundo en casa hasta piensa que eres de Kilkenny Open Subtitles لن يسامحني لعملي لصالح جاسوس أمريكي جميع من هم في موطني يعتقدون أنك من كيلكيني
    Ellos creen que tú eres la amante de Angelo. Open Subtitles يعتقدون أنك عشيقة (أنجيلو).
    ¿Por qué pensaron que estabas reteniendo información? Open Subtitles لماذا يعتقدون أنك تخفي عنهم شيئاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more