Los que encuentran errores en las pólizas. | Open Subtitles | الذين يعثرون على الأخطاء ببوليصة التأمين. |
Los que encuentran estos trabajos se consideran afortunados, ya que tienen unos ingresos. | UN | ويعتبر الذين يعثرون على عمل كهذا من المحظوظين لأنهم يصبحون من أصحاب الدخل. |
Créeme, encontrarán la forma. | Open Subtitles | في منتصف المحيط المخيف. صدّقني, سوف يعثرون على طريقة. |
Pero si no pueden, las encontrarán y van a estar solas. | Open Subtitles | ولكن إن لم تستطيعي فسوف يعثرون عليكِ وستكوني وحدك. |
Alguna gente encuentra a la persona con la que pasan el resto de su vida. | Open Subtitles | ربما لبعض الناس الذين يعثرون على شخص يمضون بقية حياتهم معه |
Mamá estuvo de acuerdo para que nunca nos encontraran. | Open Subtitles | ماما كانت تعلم هذا الوقت وحرصت على ألآ يعثرون علينا |
encuentran a sus gemelos, se quedan con ellos durante todo el año. | TED | يعثرون على توائمهم ويبقون معًا طوال العام. |
Roban las mejores respuestas de donde las encuentran, y no dejan que los detalles como partido, ideología o sentimentalismo se interpongan en su camino. | TED | فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم. |
Pues será porque generalmente nos encuentran a nosotras. | Open Subtitles | ربما لأنهم دائماً ما يعثرون علينا بأنفسهم |
¿Pero los encuentro yo, o ellos me encuentran a mí? | Open Subtitles | و لكن هل أنا التى تعثر عليهم أم هم الذين يعثرون علي؟ |
Estos tipos encuentran las debilidades de la gente y hace presa de ellas. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص يعثرون على نقاط ضعف الناس ويتغذون عليها |
Lo encuentran y dejan que se les escape. | Open Subtitles | يعثرون عليها ويدعوها تنزلق من بين اصابعهم |
Ellos te encontrarán, y si te encuentran, me encontraran. | Open Subtitles | سوف يعثروا عليك ، ولو عثروا عليك ، فسوف يعثرون عليّ |
He oído a los guardas paseando por ahí, sé que ellos me encontrarán. | Open Subtitles | سمعت الحراس يسيرون بقربي، أعلم أنهم سوف يعثرون علي. |
Como salga, la encontrarán y sabrán cómo hacer uso de usted. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الخارج فسوف يعثرون عليك وسيفكرون في استخدام لك |
Ellos la encontrarán. | Open Subtitles | سوف يعثرون عليها. أعلم سوف يفعلون ذلك. |
Los de la limpieza te encontrarán. | Open Subtitles | خدمة الغرف سوف يعثرون عليكِ. |
Sois gente joven. La gente joven siempre encuentra su camino. | Open Subtitles | أنتم شباب ممتلؤون حيوية و الشباب دائماً ما يعثرون على طريقهم |
Y así encontraran ese bando de condenados, cabrá a sí liberarla. | Open Subtitles | و عندما يعثرون على هؤلاء الملاعين، سيكون على عاتقك تحريرها |
Para eso, buscan a alguien que logre controlar bien a su hijo. | Open Subtitles | لذا، يعثرون على شخص جيّداً ليحكم السيطرة على أبنائهم. |
Pero fuera donde fuera, me encontraban. | Open Subtitles | لكنهم بأي مكان أهرب إليه يعثرون عليّ بالنهاية |
En caso de que encuentren a un joven, se establece un contacto con el cuartel militar y la persona es alistada por la fuerza en el ejército. | UN | وعندما يعثرون على شباب، يجري الاتصال بمقر الجيش ويجند الشخص باﻹكراه في صفوف الجيش. |