Perdona la estupidez de mi hermano menor, no sabe lo que hace. | Open Subtitles | إغفر لأخي الصغير غبائة إنه يعرف ماذا يفعل |
Estrellarte contra una calesa como un bobo eso indica que tratas con un aficionado que no sabe lo que hace. | Open Subtitles | تلك إشارات تدل على أنك تتعامل مع محترف تحطيم عربة كإختبار قدرة وهمي إشارة على أنك تتعامل مع هاو شخص لا يعرف ماذا يفعل |
¿Por qué te querrías casar con alguien que ni siquiera sabe lo que está haciendo? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تتزوج بشخص لا يعرف ماذا يفعل |
Sirvió en Irak revisando armas nucleares. sabe lo que está haciendo. | Open Subtitles | خدم في العراق للتحقق من الأسلحة النووية إنه يعرف ماذا يفعل |
El no sabe qué hacer. Este mono no sabe qué hacer. | Open Subtitles | هو لا يعرف ماذا يفعل هذا القرد لا يعرف مالذي يتعيّن عليه فعله |
La gente muere y nadie sabe qué hacer o no les importa un bledo. | Open Subtitles | الناس يموتون، ولا أحد يعرف ماذا يفعل أو ربما لا يهتمون للأمر، لا أعرف |
Tenías que haber visto su cara. No sabía qué hacer | Open Subtitles | تعبير وجهه يستحق المشاهده ولم يعد يعرف ماذا يفعل |
Obviamente no sabe lo que hace. | Open Subtitles | بالتأكيد هو لا يعرف ماذا يفعل سـ أذهب لأكلمه |
Es un poco tímido, como pueden ver pero él sabe lo que hace. | Open Subtitles | هو خجول بعض الشيء كما ترون لكنة يعرف ماذا يفعل |
Me temo que sí. sabe lo que hace. | Open Subtitles | للأسف أنه يقصد لابد أن يعرف ماذا يفعل |
Parece que es el único que sabe lo que hace. | Open Subtitles | ويبدو انه الوحيد الذي يعرف ماذا يفعل |
Vamos. No te preocupes. sabe lo que hace. | Open Subtitles | -بالله عليك الآن ، لا تقلقي ، إنه يعرف ماذا يفعل |
- Cheryl, él sabe lo que hace. - ¡Alguien tiene que contestarle! | Open Subtitles | شيريل انه يعرف ماذا يفعل - يجب على احد ان يجيب ذلك - |
No deberías hacerlo, Tal vez no me guste Cooper, pero él sabe lo que está haciendo | Open Subtitles | لا ينبغي لك ذلك ، انا ربما لست مثل كوبر ، لكنه يعرف ماذا يفعل |
Incluso después de los archivos sean borrados, un tipo que sabe lo que está haciendo normalmente puede encontrar un rastro. | Open Subtitles | حتى بعد أن يتم مسح كل الملفّات الشخص الذي يعرف ماذا يفعل يستطيع عادةً أن يجد أثراً لها |
El placer es nuestro. Mi hermano siempre sabe lo que está haciendo. | Open Subtitles | مع حبي , اخي دائما يعرف ماذا يفعل |
Dale una zanahoria a un burro, verás que sabe qué hacer con ella. | Open Subtitles | أعطي الجزره للحمار وسترين إذا سوف يعرف ماذا يفعل بها؟ |
Ves, el ojo toma una foto de ello, pero el cerebro no sabe qué hacer con ella, asi que se pierde. | Open Subtitles | لكن الدماغ لم يعرف ماذا يفعل بها ، فضاعت |
Así que vuelve a casa, y se encuentra a su hermana ahorcada no sabe qué hacer. | Open Subtitles | اذا هو يصل للمنزل، يجد اخته تتدلى لا يعرف ماذا يفعل |
Era un hombre irritable, y no sabía qué hacer con su ira, y a veces se manifestaba haciendo daño a papá. | Open Subtitles | كان رجلاً غاضباً، ولا يعرف ماذا يفعل بغضبه لذا تبدّى غضبه بطرق آذت والدك. |
Blade fue el primero en llegar, pero no supo qué hacer. | Open Subtitles | (بليد) أول من ذهب إلى الموقع لكنه لم يعرف ماذا يفعل |
Él está tan excitado que no sabe que hacer ... | Open Subtitles | كان مُثارًا حتى أنه لم يعرف ماذا يفعل بنفسه |
No sabía lo que hacía, pero sólo usaba su poder para hacer el bien, nunca el mal. | Open Subtitles | لم يكن يعرف ماذا يفعل لكنه كان يتعمل قوته فقط للخير ليس للشر |
- ¿Alfred? Él no sabría qué hacer aparte de recoger zapatos sucios. | Open Subtitles | إنهُ لن يعرف ماذا يفعل أبعد من جمع الأحذية القذرة خارج الباب |