"يعني انك" - Translation from Arabic to Spanish

    • significa que
        
    • quiere decir que
        
    • que significa
        
    • significar que
        
    • significaría que
        
    En 10 minutos estará en un avión, lo que significa que has acabado. Open Subtitles فى غضون عشر دقائق سيكون على طائرته مما يعني انك انتهيت
    Lo segundo, que tu esposa decida que no le gusta dormir con hombres, no significa que fallases como marido. Open Subtitles وثانيا،فقط لأن زوجتك قررت أنها لا تحب ان تنام مع الرجال لا يعني انك فشلت كزوج
    Pero sé que tu afición a los emparejamientos significa que has tenido que ver con ésto más de lo que tan modestamente niegas. Open Subtitles لكنني اعلم ان حبك لما تفعلينه في التوفيق بين الناس يعني انك اكبر من ان تفعلي ذلك وهاانت تنكرين بتواضع
    Lo que significa que estabas bebiendo tarde con una chica nueva o porque no hay una chica nueva. Open Subtitles مما يعني انك كنت سهرانا تشرب مع فتاة جديدة او بسبب عدم وجود فتاة جديدة
    Cuando estoy en el teléfono quiere decir que no pueden hablar. Open Subtitles اسكت،عندما كنت اتحدث في الهاتف كنت اتحدث حسناً،هل هذا يعني انك لا تتكلم؟
    Pero si... si estabas en casa, entonces, te habrías cambiado antes de venir a trabajar, lo que significa que estabas durmiendo, pero no en tu casa, Open Subtitles ولكن اذا كنتِ في منزلك حينها كنت ستغيرين ملابسك قبل المجئ للعمل وهذا يعني انك كنت نائمة ، ولكن ليس في البيت
    Eso no significa que no serás la primera en recibir una tarjeta de San Valentín. Open Subtitles هذا لا يعني انك لن تكوني اول من يحصل على بطاقة عيد الحب
    Quizás esto significa que hiciste un mejor trabajo con tus pacientes de lo que pensaste. Open Subtitles ربما هذا يعني انك قمتي بعمل رائع مع مرضاك 433 00: 23: 50,747
    He cumplido mi parte del trato, lo que significa que te quedas sola desde ahora. Open Subtitles لقد نفذت الجزء الخاص بي من المقايضة , هذا يعني انك وحيده الان
    Llevas una camisa azul, lo que significa que ganaste a lo grande al póquer anoche. Open Subtitles انت ترتدي قميص أزرق و هذا يعني انك كسبت الكثير من القمار البارحة
    Veamos, no has usado ni el GPS ni a los Gemelos Maravilla para llegar aquí lo que significa que probablemente conozcas a esta persona. Open Subtitles لنرى, لم تستخدم تحديد المواقع او التوأمان العجيبان للوصول لهنا شخصيات كرتونيه خارقه مما يعني انك ربما تعرف هذا الشخص
    No estamos haciendo un aproximación táctica y eso significa que confías en esta persona. Open Subtitles نحن لا نقترب بشكلي تكتيكي وهذا يعني انك تثق في ذلك الشخص
    Eso significa que la próxima vez que estén en una tienda, miren a las cuatro personas que están adelante. TED هذا يعني انك عندما تكون المرة القادمة في محل البقالة اأنظر إلى الأربعة أشخاص أمامك في الصف
    Lo que significa que irá con su genoma personal en una tarjeta inteligente. TED وهذا يعني انك ستمشي في الارجاء ومعك جينومك الخاص على بطاقة ذكية.
    Sólo significa que vives un poco más. Open Subtitles هذا ليس الاقوى هذا يعني انك ستعيش لفترة قصيرة اطول
    La lengua de vaca significa que hablaste y que estás marcado para morir. Open Subtitles حسناً لسانِ البقرة يعني انك تكلّمت أَو فضحتهم وأشير بموتك
    Solo por que un doctor murió no significa que tu también. Open Subtitles ولكن مجرد ان طبيبا مات لا يعني انك ستموت ايضا
    - Nunca lo dije. - No significa que no lo pensara. ¿Es el cabello? Open Subtitles لم أقل ذلك هذا لا يعني انك لا تعتقدين ذلك
    Que sepa que está ahí no quiere decir que usted la puso, ¿no? No, supongo que no. Open Subtitles حسنـا أن تعرفي مكانها لا يعني انك وضعتها هناك، أليس كذلك
    Debe significar que estaba pensando en llamarme. Open Subtitles هذا يعني انك كنت تفكرين بالاتصال
    Esa canción salió en 1983, lo que significaría que tendrías probablemente unos 20. Open Subtitles تلك الاغنيه انتجت عام 1983 مما يعني انك ربما في العشرين من عمرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more