"يفاجئني" - Translation from Arabic to Spanish

    • me sorprende
        
    • sorprenderme
        
    • me sorprendería
        
    • sorpresa
        
    • sorprendió
        
    • sorprendente
        
    • sorprendido
        
    • sorprendida
        
    • me sorprenda
        
    • asombra
        
    • sorprendes
        
    • me extraña
        
    • sorprende en
        
    me sorprende no haberlo notado antes. Suficiente instinto periodístico de primera. No. Open Subtitles يفاجئني عدم ملاحظتي هذا من قبل يالها من غريزة صحفية
    No he hablado con él desde que se fue y no me sorprende. Open Subtitles , لم أتحدث إليه منذ أن رحل و هذا لا يفاجئني
    me sorprende que no le hayas sacado toda la información a Martin. Open Subtitles ما يفاجئني أنك لم تستطيعي أن تستخرجي المعلومات من مارتن
    Y está conspirando para sorprenderme con el regalo más personal y generoso. Open Subtitles و هو يتآمر كي يفاجئني بأكثر هدية رائعة و سخية.
    No me sorprendería si fueses el niño menos desastre de todos. ¡Te queremos! Open Subtitles لن يفاجئني إن كنت أقل طفل عبثا بالمكان بأكمله نحن نحبك
    Simplemente me sorprende que hombres poderosos puedan escoger a alguien de habilidades inferiores. Open Subtitles يفاجئني فقط أنّ يختار ذلك الرّجل القوي شخصاً أقل منه مقدرة
    Hasta anoche, la consideré una pequeña oportunista corrupta, pero Dios siempre me sorprende. Open Subtitles منذ ليلة أمس علمتُ أنّكِ شخص إنتهازي ولكن الله يفاجئني دائماً
    No me sorprende que la gente esté abandonando la idea de espacios públicos virtuales del mismo modo en que abandonaron las ciudades en su historia. TED لا يفاجئني أن الناس يتخلون عن فكرة الفضاءات العامة على الإنترنت بالطريقة التي تخلوا بها عن المدن عبر تاريخهم.
    No me sorprende que mi padre le pidiera que me recogiera. Open Subtitles لا يفاجئني أن والدي طلب منك أن تُخرِجَني
    Lo que más me sorprende es lo mucho que ignoro todo lo relacionado con este Tribunal suyo. Open Subtitles أعتقد أن ما يفاجئني أكثر هو مدى جهلي بكل شيء يخص محكمتكم هذه
    - El mayor Burns no está satisfecho. - No me sorprende. Open Subtitles ـ الرائد بيرنز غير راض بالمرة ـ هذا لا يفاجئني
    Por supuesto que no me sorprende que nadie escuchara el disparo. Open Subtitles حقاً لا يفاجئني أن لم يسمع أحد صوت الطلقة
    me sorprende que esas dos mujeres se dejasen fotografiar... Open Subtitles إنه يفاجئني حتى أن هاتين الإثنتان سمحتا بأخذ صورة أصلاً.
    No me sorprende. Anoche estuvo Elvis aquí. Open Subtitles هو لم يفاجئني كان لدينا ألفيس هنا بليلة الأمس
    Nada me sorprende... excepto tu difunta madre. Open Subtitles لا شيئ يفاجئني سوي امك المتاخره
    Supongo que no debería sorprenderme que sepas como hacer el puente a un vehiculo, ¿verdad? Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه لا ينبغي أن يفاجئني أن تعلم بأن سلك السيارة ساخن، أليس كذلك؟
    No me sorprendería que acabara largándose de la ciudad. Open Subtitles هذا لن يفاجئني قليلاً لأراه يتخطّى البلدة
    Se que todo el mundo me lo dice. No es una sorpresa. Open Subtitles اعلم أن الناس تطلق علي ذلك , ذلك لا يفاجئني
    Me sorprendió oír que guardabas tu dinero allí, viendo que como todo el mundo sabe ese lugar ha sido atracado tantas veces. Open Subtitles يفاجئني احتفاظك بمالك هناك رغم معرفة أنه يسرق كثيراً
    Pero todavía resulta sorprendente que esté decepcionada por decir eso a los 20. Open Subtitles لكن مازال هذا يفاجئني . أنني محبطة لقول هذا بعمر العشرين
    Dado lo que ocurrió la última vez que encontraste algo así... estoy sorprendido de que estés tan dispuesto a realizar esta misión. Open Subtitles بعد ما حدث آخر مرّة وجدتم شيئاً كهذا، يفاجئني قبولكم بهذه المهمّة
    Estoy sorprendida de cuantas niñas sabían hacer hombreras. Open Subtitles يفاجئني عدد الفتيات اللواتي يعرفن كيفية صنع حشوة كتفين
    Eso me temo. Tengo que asegurarme de que la persona incorrecta no me sorprenda. Open Subtitles أخشى ذلك , أردتُ الحرص على أن لا يفاجئني الشخص الغير المناسب
    Para ser franco me asombra que hayas llegado hasta aquí. Open Subtitles بصراحة شديدة موقفك هذا لم يفاجئني
    Me sorprendes demasiado, parece que hay un cierto grado de verdad en tu cuento. Open Subtitles ما يفاجئني أنّه يبدو أنّ ثمّة قدراً من الحقيقة بقصّتك
    No me extraña. Nos esparcieron por toda la península. Open Subtitles لا يفاجئني الأمر قدأنزلونافي أنحاءشبه الجزيرة.
    No me sorprende en absoluto. Siempre fuiste un gran escritor. Open Subtitles حسنا، فإنه لا يفاجئني على الإطلاق لقد كنت دائما كاتبا كبيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more