Robo cosas, pero no es nada comparado con lo que él hizo. | Open Subtitles | أنا ربما أسرق الأشياء. ولكن لا شئ يقارن بما فعله هو. |
Cualquier represalia que nos amenazase hace una hora... no es nada comparado con lo que estas personas... son capaces de hacer ahora. | Open Subtitles | الذي كنا نحاول احتواءه منذ ساعة فهو لا يقارن بما يمكن لهؤلاء الأشخاص أن يفعلوه الان |
Lo sé, pero no es nada comparado con lo que debe estar pasando, planeando para la maternidad y todo eso... | Open Subtitles | أعلم, ولكن هذا لا شيء لا يقارن بما تمر به هيَ في الاستعداد للأمومه وكل هذا |
Pero cualquier cosa que te haga no es nada comparado a lo que te haces tú mismo, ¿es así? | Open Subtitles | لكنمهماكانماسأفعله, لا يقارن بما تفعله لنفسك , صحيح؟ |
Lo que sea que harán a los humanos no se compara con lo que harán a los traidores como nosotros. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما سيفعلونه بالبشر، فهو لا يقارن بما سيفعلوه للخائنين مثلي و مثلك |
- Cualquier hueso que te rompas no se comparará con lo que ellos te harán, Ben. | Open Subtitles | -ماذا؟ -كسر عظام لا يقارن بما سيفعلاه بك، يجب أن تقفز يا (بين ) |
Esto no es nada comparado con lo que usted si lo atrapaban. | Open Subtitles | لا شيء يقارن بما سيفعلونه بك إذا أمسكوكِ |
Lo que te harán en prisión no es nada comparado con lo que te harán en el infierno. | Open Subtitles | ما سيفعله بك الرجال في السجن لا يقارن بما ستفعله بك الشياطين في الجحيم |
Pero no es nada comparado con lo que hizo otro hombre. | Open Subtitles | هذا لا يقارن بما فعله الرجل التالي |
Esto no es nada comparado con lo que papá nos hizo hacer cuando éramos niños. | Open Subtitles | هذا لا يقارن بما... فعله بنا والدي عندما كنا صغاراً |
Y eso no es nada comparado con lo que mi padre te hará a ti. Tranquila, Trager. | Open Subtitles | وهذا لا يقارن بما سيفعله والدي بك. |
Bueno eso no es nada comparado con lo que hay en juego esta noche, se los aseguro. | Open Subtitles | حسنٌ... لا شيء يقارن بما سيكون على كفة الميزان حقاً الليلة، أؤكد لكم ذلك. |
Lo siento, no es nada comparado con lo que ustedes hacen. | Open Subtitles | أنا آسف، لا يقارن بما تفعلونه يا رفاق |
Pero no es nada comparado con lo que te vamos a pedir ahora. | Open Subtitles | لكنه لا يقارن بما سنطلبه الآن. |
Y prepárese porque eso no es nada comparado con lo que hará con usted. | Open Subtitles | واستعد لأن هذا لا يقارن بما سيفعله بك |
No es nada comparado con lo que hizo en las escaleras. | Open Subtitles | -هذا لا يقارن بما فعله في الدرج |
Pero no era nada comparado con lo que Elian hizo con mi Seabreeze. | Open Subtitles | (لا شيء يقارن بما فعله (إليان لـ (سيبريز) خاصتى |
Calvin, cualquier dolor que sientas ahora no es nada comparado con lo que me hicisté pasar durante los últimos tres años. | Open Subtitles | (كالفين)، مهما كان الألم الذي تشعر به حالياً، فهو لا يقارن بما جعلتني أمر به بالثلاثة أعوام الماضية، هل تفهمني؟ |
Eso no es nada comparado a lo que le haré a este director chucrut. | Open Subtitles | لا شيء يقارن بما سأفعله لهذا المخرج المستبد |
Eso dificilmente se compara con lo que me estas pidiendo. | Open Subtitles | هذا لا يقارن بما تطلب مني إحتماله |
Eso no se comparará con lo que haremos contigo. | Open Subtitles | ذلك لن يقارن بما سنفعلهُ بك |