"يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones
        
    • el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones
        
    • el Relator Especial hace las siguientes recomendaciones
        
    Con este punto de partida, y tras esas observaciones generales, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones: UN ومن هذا المنطلق وعلى ضوء هذه الملاحظات العامة، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    Conforme a estas conclusiones, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones. UN وتماشياً مع هذه الاستنتاجات، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية.
    Habida cuenta de todo lo anterior, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones a: UN 67 - وفي ضوء ما سبق، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية إلى:
    155. A la vista de las anteriores conclusiones, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones a la consideración del Gobierno de Myanmar: UN ٥٥١- في ضوء الاستنتاجات السابقة، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية لكي تنظرها حكومة ميانمار:
    B. Recomendaciones 153. Habida cuenta de las anteriores conclusiones, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones para su consideración por el Gobierno de Myanmar: UN ١٥٣ - في ضوء الاستنتاجات المذكورة آنفا، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية لتنظر فيها حكومة ميانمار:
    el Relator Especial hace las siguientes recomendaciones, basándose en sus observaciones y conclusiones: UN وبناء على هذه الملاحظات والاستنتاجات, يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    En vista de esta dinámica, y en consonancia con los Principios Rectores y otras normas pertinentes, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones. UN وعلى ضوء هذه الديناميات، وتمشياً مع المبادئ التوجيهية والمعايير الأخرى ذات الصلة، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    81. Sobre la base de sus conclusiones, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones al Gobierno de Belarús. UN 81- وبناء على هذه الاستنتاجات يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية إلى حكومة بيلاروس:
    67. A partir de las lecciones extraídas de su visita, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones: UN 67- وعلى ذلك يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية على أساس الدروس المستفادة من زيارته:
    59. Habida cuenta de todo lo anterior, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones. UN 59- وفي ضوء ما سبق، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    Habida cuenta de lo anterior, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones: UN 76 - في ضوء ما سبق، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones a: UN 59 - يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية إلى:
    A fin de garantizar el cumplimiento eficaz del derecho a la salud en las jurisdicciones internas, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones: UN 73 - ولضمان التنفيذ الفعلي للحق في الصحة في نطاق الولايات القضائية المحلية، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    Para lograr lo anterior, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones y pide a la Asamblea General que: UN ٥٣ - وبغية تحقيق ما تقدم ذكره، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية ويدعو الجمعية العامة إلى أن تقوم بما يلي:
    78. En consecuencia, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones, que constituyen medidas básicas iniciales para lograr una reducción sistemática de la práctica de la tortura y otros malos tratos prohibidos. UN 78- وبناء على ذلك، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية بوصفها خطوات أساسية أولى تستخدم في سبيل التقليل المنهجي من ممارسة التعذيب وغيره من ضروب إساءة المعاملة المحظورة.
    93. En vista de la importancia que reviste la protección de la mujer, el Relator Especial formula las siguientes recomendaciones con el fin de lograr un tratamiento más completo e integrado del derecho de la mujer a una vivienda adecuada, incluida la protección frente a los desalojos forzosos: UN 93- وبالنظر إلى أهمية حماية المرأة، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية بهدف التوصل إلى معالجة أكثر شمولاً وتكاملاً لحق المرأة في السكن اللائق، بما في ذلك الحماية من عمليات الإخلاء القسري:
    Habida cuenta de las conclusiones que anteceden, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones para su consideración por la Asamblea General y por el Gobierno de Myanmar: UN ١٥٢ - في ضوء الاستنتاجات المذكورة آنفا، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية لكي تنظر فيها الجمعية العامة وحكومة ميانمار:
    77. Habida cuenta de las conclusiones que anteceden, el Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones. UN ٧٧- على ضوء الاستنتاجات المذكورة آنفاً، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية.
    El Relator Especial presenta las siguientes recomendaciones: UN 61 - يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:
    En vista de lo anterior, el Relator Especial hace las siguientes recomendaciones al Gobierno de Filipinas y otras partes: UN وفي ضوء ما سلف، يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية إلى حكومة الفلبين والأطراف الأخرى:
    51. el Relator Especial hace las siguientes recomendaciones. UN 51- يقدم المقرر الخاص التوصيات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more