"يقدم رئيس المحكمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Presidente del Tribunal presenta
        
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del Estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del Estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية الخاصة برواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لرواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لرواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لرواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لرواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لرواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    En virtud del artículo 32 del Estatuto del Tribunal, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. En sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a quincuagésimo quinto, la Asamblea tomó nota de los informes anuales primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto y séptimo del Tribunal (decisiones 49/410, 50/408, 51/409, 52/408, 53/416, 54/413 y 55/413). UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة، وأحاطت الجمعية علما في دوراتها من التاسعة والأربعين إلى الخامسة والخمسين بالتقارير السنوية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس والسابع للمحكمة الدولية (المقررات 49/410 و 50/408 و 51/409 و 52/408 و 53/416 و 54/413 و 55/413).
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. En sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a quincuagésimo segundo, la Asamblea General tomó nota de los informes anuales primero, segundo, tercero y cuarto del Tribunal Internacional (decisiones 49/410, 50/408, 51/409 y 52/408). UN ووفقا للمادة ٣٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس اﻷمن والجمعية العامة، وأحاطت الجمعية العامة علما في دوراتها من التاسعة واﻷربعين إلى الثانية والخمسين بالتقارير السنويــة اﻷول والثانــي والثالث والرابع للمحكمة الدولية )المقررات ٤٩/٤١٠، و ٥٠/٤٠٨، و ٥١/٤٠٩، و ٥٢/٤٠٨(.
    De conformidad con el artículo 34 del estatuto del Tribunal Internacional, el Presidente del Tribunal presenta un informe anual al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. En sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a quincuagésimo cuarto, la Asamblea tomó nota de los informes anuales primero, segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto del Tribunal (decisiones 49/410, 50/408, 51/409, 52/408, 53/416 y 54/413). UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة، وأحاطت الجمعية علما في دوراتها من التاسعة والأربعين إلى الرابعة والخمسين بالتقارير السنوية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس للمحكمة الدولية (المقررات 49/410 و 50/408 و 51/409 و 52/408 و 54/413).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more