este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/14 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/14 de la Comisión de Derechos Humanos y la decisión 2/102 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14 ومقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 6/32 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 6/32 لمجلس حقوق الإنسان. |
1. este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 35 de la resolución 53/132 y en el párrafo 37 de la resolución 54/154 de la Asamblea General. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 35 من قرار الجمعية العامة 53/132 والفقرة 37 من قرار الجمعية العامة 54/154. |
este informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/30 adoptada por la Comisión de Derechos Humanos en su 59º período de sesiones. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2003/30 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 65/287 de la Asamblea General, en que la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones le presentara un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. | UN | 1 - يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 65/287 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملاً في دورتها السادسة والستين عن تنفيذ القرار. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 65/197 de la Asamblea General. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 65/197. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución Nº 14/12 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 14/12. |
1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 8/4 del Consejo de Derechos Humanos, relativa al derecho a la educación. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 8/4 المتعلق بالحق في التعليم. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 66/141 de la Asamblea General. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/141. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 17/9 del Consejo de Derechos Humanos, en que se pedía al Secretario General que presentase un informe sobre su aplicación. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/9، الذي يطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريراً عن تنفيذ القرار. |
este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 22/11 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 22/11. |
este informe se presenta en cumplimiento de la decisión 4/103 del Consejo de Derechos Humanos, de 30 de marzo de 2007, en la que el Consejo decidió pedir al Secretario General que recabara las observaciones de todos los Estados sobre las repercusiones y los efectos negativos de las medidas coercitivas unilaterales en sus poblaciones. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان رقم 4/103 المؤرخ 30 آذار/مارس 2007، الذي قرر فيه المجلس أن يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يلتمس آراء جميع الدول بشأن ما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من آثار وعواقب سلبية على سكانها. |
este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 64/243 de la Asamblea General, en que la Asamblea solicitó al Secretario General que siguiera asegurando que se la mantuviera informada, anualmente, de los progresos en la ejecución del proyecto de planificación de los recursos institucionales. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 64/243 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل كفالة إبقاء الجمعية العامة على علم سنويا بالتقدم المحرز في تنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/46 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/46. |
este informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/88, aprobada por la Comisión de Derechos Humanos en su 60º período de sesiones. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2004/88 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
este informe se presenta de conformidad con la decisión 7/3 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 7/3. |
1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 23/21 del Consejo de Derechos Humanos, por la que se renovó el mandato de la Relatora Especial en junio de 2013. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 23/21، عقب تجديد ولاية المقررة الخاصة في حزيران/يونيه 2013. |
este informe se presenta de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 1888 (2009) del Consejo de Seguridad. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 4 من قرار مجلس الأمن 1888 (2009). |
1. este informe se presenta de conformidad con la decisión 2/113 del Consejo de Derechos Humanos y se ha preparado en colaboración con la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA). | UN | أولاً - مقدمة 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/113 وأُعد بتعاون مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 66/283 de la Asamblea General, en que la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo séptimo período de sesiones le presentara un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. | UN | 1 - يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/283 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار. |