"يقرر اعتماد" - Translation from Arabic to Spanish

    • decide aprobar
        
    • decide adoptar
        
    • decide establecer
        
    Si no hay objeciones, consideraré que la Conferencia decide aprobar el informe. UN هل لي أن اعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد هذا التقرير؟
    Si no hay objeciones, consideraré que la Conferencia decide aprobar este proyecto de agenda. UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد مشروع جدول اﻷعمال هذا؟
    decide aprobar el plan de trabajo siguiente para 1994: UN يقرر اعتماد خطة العمل التالية لعام ١٩٩٤:
    decide adoptar los procedimientos anexos a la presente decisión. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    decide adoptar los procedimientos que figuran anexos a la presente decisión. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el reglamento financiero que acompaña la presente decisión. UN يقرر اعتماد مشروع القواعد المالية المرفق بهذا المقرر.
    decide aprobar el mandato adjunto a la presente decisión. UN يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el reglamento que figura anexo a la presente decisión. INDICE UN يقرر اعتماد النظام الداخلي المرفق بهذا المقرر.
    decide aprobar el plan de trabajo siguiente para 1994: UN يقرر اعتماد خطة العمل التالية لعام ١٩٩٤:
    decide aprobar la siguiente asignación de temas para los períodos de sesiones de 1995 de la Junta: UN يقرر اعتماد التوزيع التالي للبنود على دورات المجلس في عام ١٩٩٥:
    decide aprobar el reglamento financiero que acompaña a la presente decisión. UN يقرر اعتماد القواعد المالية المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el mandato adjunto a la presente decisión. UN يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el reglamento financiero que acompaña la presente decisión. UN يقرر اعتماد مشروع القواعد المالية المرفق بهذا المقرر.
    decide aprobar el reglamento que figura anexo a la presente decisión. UN يقرر اعتماد النظام الداخلي المرفق بهذا المقرر.
    decide aprobar el reglamento que figura anexo a la presente decisión. INDICE UN يقرر اعتماد النظام الداخلي المرفق بهذا المقرر.
    decide aprobar el mandato adjunto a la presente decisión. UN يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el procedimiento adjunto a la presente decisión. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    decide aprobar el siguiente programa de trabajo para los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva en 1997: UN يقرر اعتماد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧:
    decide adoptar los procedimientos que figuran anexos a la presente decisión. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    decide adoptar las modalidades de rotación siguientes respecto de los dos puestos permanentes pedidos para África en el Consejo de Seguridad ampliado: UN يقرر اعتماد طرائق التناوب التالية بالنسبة إلى مقعدي العضوين الدائمين اللذين تطالب بهما أفريقيا في مجلس اﻷمن الموسﱠع،
    decide adoptar los procedimientos que figuran anexos a la presente decisión. UN يقرر اعتماد الإجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    4. decide establecer disposiciones a nivel internacional que promuevan una mitigación eficaz reduciendo los costos de la mitigación y haciendo posible la ampliación de las medidas de mitigación de una manera que: UN 4- يقرر اعتماد تدابير على المستوى الدولي لتعزيز فعالية إجراءات التخفيف من حيث التكلفة عن طريق خفض تكاليف التخفيف وإتاحة توسيع إجراءات التخفيف على نحو:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more