"يقرر تعديل" - Translation from Arabic to Spanish

    • decide enmendar
        
    • decide modificar
        
    • decide ajustar
        
    • decide revisar
        
    • decide que
        
    • decidir modificar
        
    decide enmendar los párrafos 2 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico como corresponde. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من صلاحيات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك. الجلسة العامــــة ٤٤
    decide enmendar el párrafo 2 del mandato de la Comisión en consecuencia. UN يقرر تعديل الفقرة ٢ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 2 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    2. decide modificar el mandato con arreglo a lo dispuesto en el anexo 1 infra; UN 2 - يقرر تعديل الاختصاصات على النحو الوارد في المرفق الأول أدناه؛
    iv) decide modificar las directrices para el funcionamiento de las Oficinas de Promoción de Inversiones y Tecnología de conformidad con el anexo de la presente decisión. " UN " `4` يقرر تعديل المبادئ التوجيهية لسير أعمال مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا طبقا لما جاء في مرفق هذا المقرر. "
    5. decide ajustar el límite del producto nacional bruto per cápita que divide a los países de bajos ingresos de los países de medianos ingresos de 750 dólares a 900 dólares; UN ٥ - يقرر تعديل نقطة الفصل بين البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل بالنسبة لنصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي من ٧٥٠ دولارا إلى ٩٠٠ دولار؛
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 3 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٣ و ٤ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 2 y 3 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    decide enmendar los párrafos 2 y 4 del mandato de la Comisión en consecuencia. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    decide enmendar los párrafos 3 y 4 del mandato de la Comisión en consecuencia. UN يقرر تعديل الفقرتين ٣ و ٤ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    decide enmendar los párrafos 2 y 3 del mandato de la Comisión en consecuencia. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 2 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 3 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٣ و ٤ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    decide enmendar en consecuencia los párrafos 2 y 3 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك.
    " decide enmendar el artículo 29 del Reglamento de las reuniones de la Conferencia de las Partes para que diga lo siguiente: UN يقرر تعديل المادة 29 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف لتكون كما يلي:
    " decide enmendar el artículo 29 del Reglamento de las reuniones de la Conferencia de las Partes para que diga lo siguiente: UN يقرر تعديل المادة 29 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف لتكون كما يلي:
    1. decide modificar el artículo 13 quáter del Estatuto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y sustituirlo por las disposiciones que figuran en el anexo de la presente resolución; UN 1 - يقرر تعديل المادة 13 مكررا رابعا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن هذه المادة بالأحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide modificar el artículo 13 quáter del Estatuto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y sustituirlo por las disposiciones que figuran en el anexo de la presente resolución; UN 1 - يقرر تعديل المادة 13 مكررا رابعا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن هذه المادة بالأحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide modificar los artículos 12 y 13 quáter del Estatuto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y sustituirlos por las disposiciones que figuran en el anexo de la presente resolución; UN 1 - يقرر تعديل المادة 12 والمادة 13 مكررا ثالثا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن هاتين المادتين بالأحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    5. decide ajustar el límite del producto nacional bruto per cápita que divide a los países de bajos ingresos de los países de medianos ingresos de 750 dólares a 900 dólares; UN ٥ - يقرر تعديل نقطة الفصل بين البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل بالنسبة لنصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي من ٧٥٠ دولارا إلى ٩٠٠ دولار؛
    2. decide revisar el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia que será el siguiente: UN " ٢ - يقرر تعديل ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا بحيث تحدد على النحو التالي:
    decide que los procedimientos, correspondientes a los objetivos, los premiados, las candidaturas, la selección y el valor del Premio Maurice Paté del UNICEF se modifiquen para reflejar lo siguiente: UN يقرر تعديل الإجراءات المتصلة بأهداف الجائزة والفائزين بها وترشيحهم واختيارهم وقيمتها، بحيث تعكس ما يلي:
    La Junta también podrá decidir modificar el programa provisional o suprimir uno o varios temas, teniendo debidamente en cuenta las demoras que pudiera sufrir la distribución de la documentación. UN ويجوز أيضا للمجلس أن يقرر تعديل جدول اﻷعمال المؤقت أو حذف بند أو بنود منه، مع إيلاء المراعاة الواجبة ﻷي تأخير قد يحدث في توزيع الوثائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more