"يقرر مؤتمر نزع السلاح" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Conferencia de Desarme decide
        
    la Conferencia de Desarme decide, sin perjuicio de la labor futura y las negociaciones sobre los temas de su agenda: UN يقرر مؤتمر نزع السلاح ما يلي، مع عدم الإخلال بالأعمال والمفاوضات المقبلة المدرجة في بنود جدول أعماله،
    Sin perjuicio de los esfuerzos que realiza por establecer el programa de trabajo para su período de sesiones de 1997 y con el fin de facilitarlos, la Conferencia de Desarme decide: UN " دون اﻹخلال بجهوده الجارية لوضع برنامج عمله لدورة عام ٧٩٩١، وقصد تسهيل هذه الجهود، يقرر مؤتمر نزع السلاح ما يلي:
    1. la Conferencia de Desarme decide establecer: UN " ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح أن ينشئ ما يلي:
    la Conferencia de Desarme decide nombrar un Coordinador Especial para que celebre consultas acerca de la forma más adecuada de ocuparse de la cuestión de la transparencia en materia de armamentos en relación con el tema 7 del programa. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص ﻹجراء مشاورات بأنسب طريقة ممكنة من أجل معالجة موضوع الشفافية في مسألة نزع السلاح في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال.
    la Conferencia de Desarme decide establecer un grupo ad hoc para que se encargue de estudiar la forma de establecer en la Conferencia un intercambio de información y opiniones acerca de los esfuerzos de desarme nuclear. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء فريق عامل مخصص لدراسة طرق وسبل إقامة تبادل للمعلومات والآراء في إطار المؤتمر بشأن المساعي المبذولة في سبيل نزع السلاح النووي.
    la Conferencia de Desarme decide nombrar, en relación con el tema 7 de la agenda, un Coordinador Especial encargado de recabar las opiniones de sus miembros sobre la forma más apropiada de abordar las cuestiones relacionadas con este tema. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    la Conferencia de Desarme decide nombrar Coordinadores Especiales encargados de examinar su agenda, la cuestión relativa a la ampliación de su composición y la manera de mejorar y hacer más eficaz su funcionamiento. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص يُعنى باستعراض جدول أعمال المؤتمر، وتوسيع نطاق عضويته، وتحسين أدائه لعمله وإضفاء الفعالية عليه.
    la Conferencia de Desarme decide nombrar, en relación con el tema 7 de la agenda, un Coordinador Especial encargado de recabar las opiniones de sus miembros sobre la forma más apropiada de abordar las cuestiones relacionadas con este tema. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    la Conferencia de Desarme decide nombrar Coordinadores Especiales encargados de examinar su agenda, la cuestión relativa a la ampliación de su composición y la manera de mejorar y hacer más eficaz su funcionamiento. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسقين خاصين يُعنون باستعراض جدول أعمال المؤتمر، وتوسيع نطاق عضويته، وتحسين أدائه لعمله وإضفاء الفعالية عليه.
    " la Conferencia de Desarme decide, sin perjuicio de la labor futura y las negociaciones sobre los temas de su agenda: UN " يقرر مؤتمر نزع السلاح ما يلي، دون المساس بالأعمال والمفاوضات التي ستجرى في المستقبل في إطار بنود جدول أعماله،
    " 1. la Conferencia de Desarme decide establecer un comité ad hoc sobre la " prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares " . UN " ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح انشاء لجنة مخصصة بشأن فرض حظر على انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى.
    " 1. la Conferencia de Desarme decide establecer un Comité ad hoc sobre " la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares " . UN " ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة `لحظر انتاج المواد اﻹنشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى`.
    " la Conferencia de Desarme decide constituir un Comité ad hoc sobre el desarme nuclear a fin de que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que conduzca en definitiva a la eliminación de las armas nucleares dentro de un plazo especificado. UN " يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي لبدء مفاوضات حول برنامج مرحلي لنزع السلاح النووي من أجل القضاء في نهاية المطاف على اﻷسلحة النووية في إطتار محدد من الزمن.
    " 1. la Conferencia de Desarme decide establecer un Comité ad hoc sobre el desarme nuclear para que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que consiga con el tiempo la eliminación de las armas nucleares dentro de un plazo concreto; UN " يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، لبدء مفاوضات حول برنامج مرحلي لنزع السلاح النووي من أجل القضاء في النهاية على اﻷسلحة النووية في إطار زمني محدد.
    1. la Conferencia de Desarme decide nombrar un Coordinador Especial encargado de realizar consultas sobre el procedimiento más apropiado para abordar la cuestión de las minas terrestres antipersonal como parte del tema 6 de la agenda. UN ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص ﻹجراء مشاورات بشأن أنسب ترتيب لتناول مسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    1. la Conferencia de Desarme decide establecer: UN ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء ما يلي:
    1. la Conferencia de Desarme decide establecer un comité ad hoc sobre desarme nuclear a fin de que estudie medidas prácticas en un contexto de esfuerzos sistemáticos y graduales para eliminar las armas nucleares y decida si es necesario que una o más de esas medidas sean objeto de negociaciones en la Conferencia. UN ١- يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي للتداول بشأن الخطوات العملية لبذل جهود منتظمة ومتوالية للقضاء على اﻷسلحة النووية وكذلك تحديد ما إذا كان ينبغي أن تصبح واحدة أو أكثر من هذه الخطوات موضوعاً للمفاوضات في المؤتمر ومتى يتم ذلك.
    " 1. la Conferencia de Desarme decide establecer un comité ad hoc sobre desarme nuclear a fin de que estudie medidas prácticas en un contexto de esfuerzos sistemáticos y graduales para eliminar las armas nucleares y decida si es necesario que una o más de esas medidas sean objeto de negociaciones en la Conferencia. UN " 1- يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي للتداول بشأن الخطوات العملية لبذل جهود منتظمة ومتوالية للقضاء على الأسلحة النووية وكذلك تحديد ما إذا كان ينبغي أن تصبح واحدة أو أكثر من هذه الخطوات موضوعا للمفاوضات في المؤتمر ومتى يتم ذلك.
    la Conferencia de Desarme decide establecer, en relación con el tema 4 de la agenda, un Comité ad hoc encargado de celebrar negociaciones con miras al logro de un acuerdo sobre acuerdos internacionales eficaces que den garantías a los Estados no poseedores de armas nucleares garantías contra el empleo o la amenaza del empleo de esas armas. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح إنشاء لجنة مخصصة، في إطار البند 4 من جدول الأعمال، للتفاوض بقصد التوصّل إلى اتفاق بشأن ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها.
    la Conferencia de Desarme decide nombrar, en relación con el tema 6 de la agenda, un Relator Especial para que recabe las opiniones de sus miembros acerca de la forma más apropiada de tratar las cuestiones relacionadas con las minas terrestres antipersonal, teniendo en cuenta en particular los acontecimientos que se produzcan fuera de la Conferencia. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بالألغام الأرضية المضادة للأفراد على أن يأخذ في الحسبان، في جملة أمور، التطورات الحادثة خارج المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more