Escucha no voy a demandar ni nada, si es lo que te preocupa. | Open Subtitles | , انا لن أرفع دعوى أو ما شابه لو أن هذا ما يقلقكِ |
¿El incidente más reciente es el que más te preocupa? | Open Subtitles | هل هذا الحادث الأخير هو أكثر ما يقلقكِ ؟ |
¿Eso no te preocupa? | Open Subtitles | و ما هي أسماء شخصيّاتهم الخياليّة ألا يقلقكِ هذا؟ |
Es lo único que te preocupa, los niños. | Open Subtitles | ـ هو كلُ ما يقلقكِ فقط الأطفال |
¿Qué te molesta en realidad, Prue? | Open Subtitles | مالذي يقلقكِ, برو؟ |
No escupí dentro si eso es lo que te preocupa. | Open Subtitles | لم أبصق داخلها إذا كان هذا ما يقلقكِ. |
Bueno... si lo que te preocupa realmente es el matrimonio, | Open Subtitles | حسنا... لو كان الزفاف هو ما يقلقكِ حقًا... |
¿No te preocupa tener comida y muebles por el precio de una actualización del Angry Birds? | Open Subtitles | ألا يقلقكِ أنك حصلت على اللحم والأثات بثمن لعبة "طيور غاضبة"؟ |
te preocupa que signifique que estoy empeorando. | Open Subtitles | يقلقكِ أن هذا يعني أن حالتي تزداد سوءاً |
No hay ataduras aquí si eso es lo que te preocupa. | Open Subtitles | لا توجد شروط هنا إذا كان هذا ما يقلقكِ |
¿No te preocupa eso? | Open Subtitles | ألا يقلقكِ هذا؟ |
¿Eso no te preocupa? | Open Subtitles | ألا يقلقكِ هذا؟ |
Sé que te preocupa el comportamiento de Carlos. | Open Subtitles | أعرف بأن سلوك تشارلز يقلقكِ. |
Nina, mis colegas de la sala contigua me dicen que algo en esos antecedentes médicos te preocupa. | Open Subtitles | كما ترين يا (نينا) زملائى فى الغرفة المجاورة يخبرونى أن هناك شىء... فى هذه السجلات الطبية يقلقكِ |
¿Y eso no te preocupa? | Open Subtitles | -ألا يقلقكِ هذا؟ |
No te molesta, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يقلقكِ الأمر، أليس كذلك؟ |