"يقول بأنّه" - Translation from Arabic to Spanish

    • dice que
        
    • Dijo que
        
    Tu padre dice que recuerda que desapareciste unas horas durante uno de tus desfiles. Open Subtitles والدكِ يقول بأنّه يَتذكّر أنّكِ فُقِدتِ لبضع ساعات أثناء واحدة من مسابقاتك
    dice que dará caza a cualquier hombre que trabaje el libre comercio. Open Subtitles و يقول بأنّه سيردع أي شخص يعمل في التجارة الحرة
    Pero mi padre dice que hoy le ha visto en el cementerio. Open Subtitles ولكنّ والدي يقول بأنّه قد رآه في المقبرة هذا اليوم
    dice que te llevará apenas puedas ir. Open Subtitles يقول بأنّه سيأخذك حالما أنت قادر.
    El vigilante Dijo que no se fue por más de cinco minutos. Open Subtitles شرطي الدورية يقول بأنّه لم يختفي أكثر من خمس دقائق.
    dice que me matará si no le das lo que quiere. Open Subtitles يقول بأنّه سيقتل ني إذا أنت لا تعطيه الذي يريد.
    Aunque su perfil de Mostow dice que los cometió solo. Open Subtitles بالرغم من أنّ لمحة حياتك الخاصة موستو يقول بأنّه بكل تأكيد عمل لوحده.
    Ahora, él dice que fue Fellig quien asesinó a ese chico en el callejón, no él. Open Subtitles الآن، يقول بأنّه كان فيليج الذي قتل ذلك الطفل في الممر، ليس ه.
    Hay una cama debajo, pero se atora, y mi papá dice que la va a arreglar, pero no lo creo. Open Subtitles هناك سرير باسفل، لكنّه ما زال يعد وأبّي يقول بأنّه سيعده قريبا
    El Ejército dice que llama a Benjamín Tyson para poder investigar un crimen. Open Subtitles الجيش يقول بأنّه يجب أن يستدعى بنجامن تايسون لكي يستطيع تحرّى الجريمة
    Marty dice que me puede conseguir $600, de adelanto de millón y medio. Open Subtitles أليس ذلك الهدوء؟ مارتي يقول بأنّه يمكن أن يحصل عليني ستّات عالية ضدّ ميل خمسة.
    "Es en realidad siete años más viejo, Pero dice que es más joven"' Open Subtitles "هو في الحقيقة سبع سنوات أقدم، لكنّه يقول بأنّه أصغر "
    El cantinero dice que lo vio allí hace dos semanas. Open Subtitles عامل البار يقول بأنّه رأى أنت هناك قبل أسبوعين.
    dice que quiere ser músico cuando crezca. ¿Esa es su influencia? Open Subtitles يقول بأنّه يريد أن يكون موسيقار هل هذا تأثيرك؟
    Carlos desapareció, temeroso de ser el siguiente... y después su novia apareció con un bebé... dice que es suyo y que no tiene dinero... y de pronto yo estoy a cargo de la familia completa. Open Subtitles كارلوس إختفى لفترة خوفاً من أن يكون التالي وبعد ذلك ظهرت هذه الفتاة مع طفل يقول بأنّه له، وهي لا تستطيع تحمّله
    dice que le vio a usted paseando por el parque, Señor Jones. Open Subtitles يقول بأنّه رأك تمشي في المتنزه، سّيد جونز.
    dice que aclara sus ideas volando con su avión. Open Subtitles يقول بأنّه يصفي ذهنه بالطيران و لكن ذهبت إلى مطاره
    Norman dice que tienes un barco. Me preguntaba si tal vez podriamos... tomarlo prestado. Open Subtitles نورمان يقول بأنّه عندك قارب أنا كنت أتسائل لربّما نحن يمكن أن نستعيره
    dice que irá a otro lado si me niego. Open Subtitles يقول بأنّه سيذهب إلى مكان آخر إذا رفضت، قد أتركه
    dice que escuchaba música con los auriculares. Open Subtitles لكنّه لم يرّد عليها ، يقول بأنّه كان يستمع إلى الموسيقى بسماعات الرأس
    Dijo que sólo quería saber si recibí su tarjeta de Navidad. Open Subtitles إنّه يقول بأنّه يريدُ أن يعرِف فحسب إذا وصلتنا بطاقة عيد الميلاد المجيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more