"يكرهوني" - Translation from Arabic to Spanish

    • me odian
        
    • odiarme
        
    • me odien
        
    • odian a
        
    • me odiaban
        
    Y los que más me odian de todos son los de Harvard, los de Yale y los de Princeton. Open Subtitles أنهم يكرهوني واكثرهم كراهية لي مذهب جامعة هارفارد مذهب جامعة ييل ومذهب برينستون
    ¿Cuando se lo pasó? "me odian, me odian... Open Subtitles متى مرت إليه قائلاً إنه يكرهوني إنهم يكرهوني
    Mi familia me ha dejado. Mis compañeros de trabajo me odian. Open Subtitles عائلتي، تركتني زُملائي في العمل، يكرهوني
    La izquierda sólo sabe hacer eso: odiarme. Open Subtitles اليساريون يجيدون فعل أمر واحد و هو أن يكرهوني
    Quiero decir, sólo porque odio a todo el mundo no quiere decir que tengan que odiarme también. Open Subtitles أنا أعني فقط لأنني أكره الجميع لا يعني بأنه يجب عليهم أن يكرهوني أيضاً.
    Te odian, y quieres que también me odien a mí. Open Subtitles انهميكرهونكِ, و أنتِ تريدين أن يكرهوني أيضاً
    Es como si estuvieran esperando que la fastidie para que puedan odiarme al igual que odian a mi madre. Open Subtitles كأنهم ينتظروني أن اخطئ -حتى يكرهوني كما يكرهون أمي
    Me gritaban que era una prostituta que estaban avergonzados y que me odiaban y cosas así. Open Subtitles و هم يصيحون أيتها الساقطة و أنهم في غاية الحرج وأنهم يكرهوني و كل ذلك
    Lo lamento, me cuesta ser amable con personas que me odian. Open Subtitles أنا آسفة ، يصعب عليّ إبداء المحبة تجاه أناس يكرهوني.
    No, les grito, les miro con desprecio, me odian, yo les odio a ellos, y en el sexto curso, ¡renegociamos! Open Subtitles أنا أصرخ عليهم , أنا أسخر منهم يكرهوني و أنا أكرههم و عند الفصل الثالث نتفاوض
    esos tíos me odian, y hablo español como un crío de tercero. Open Subtitles هؤلاء الرفاق يكرهوني. وأنا أتكلم الإسبانية كطالب بالصف الثالث.
    Haré lo que haya que hacer, incluso si me odian o me aman. Open Subtitles سأفعل ما يجب أن يُفعَل حتـى لـو جعـلهم هذا يكرهوني
    Me estoy aprendiendo los nombres de las personas que me odian. Open Subtitles إنني أتعلم الأسماء الفعلية للأشخاص الذين يكرهوني,
    ¡Doc! No puedes dispararles. Los odio y me odian, pero siguen siendo humanos. Open Subtitles دوك لايمكنك أن تطلق عليهم أنا أكرههم وهم يكرهوني
    me odian, te odian, nos odian. Open Subtitles إنهم يكرهوني, ويكرهوكم, ويكرهونا
    Sí, supongo que es genial, volver y tener a todos los profesores que solían odiarme de repente besándome el culo. Open Subtitles أجل ، أعتقد أنه جميل العودة و رؤية كل المعلمين الذي كانوا يكرهوني
    Bueno, a odiarme menos, pero bastante pronto empecé a gustarles. Open Subtitles ...لا يكرهوني على الأقل لكن قريبا جدا ستصبح مثلهم
    Puedes hacer que todos me odien. Open Subtitles يمكنكِ أن تجعلي النّاس يكرهوني كما تشائين
    Y no quiero que me odien entonces... porque no fui a la cena ahora. Open Subtitles ولا أريدهم أن يكرهوني وقتها لأنني تهربت الآن
    Me negaré a odiar a las personas incluso cuando me odien. TED سأرفض أن أكرههم حتى عندما يكرهوني.
    He sacado una muy buena calificación en mi examen de geometría, sandwich de queso crujiente para almorzar, y sí, todos mis amigos odian a mamá. Open Subtitles B+ نعم لقد حصلت على في اختبار علم الهندسة وجبن حلومي مشوي على الغذاء نعم، وجميع أصدقائي يكرهوني
    Como sea, sus padres me odiaban, entonces procesaron al máximo la ley. Open Subtitles على كل حال والديه يكرهوني حتى أنهم رفعو علي قضيه علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more