"يكن قد ورد أي" - Translation from Arabic to Spanish

    • se había recibido
        
    A la fecha de finalización de la redacción del presente informe, no se había recibido respuesta de las autoridades zaireñas. UN وحتى وقت وضع هذا التقرير في صيغته النهائية، لم يكن قد ورد أي رد من السلطات الزائيرية.
    3. Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    Hasta el momento de prepararse el presente informe no se había recibido respuesta alguna. UN 3 - ولم يكن قد ورد أي رد وقت إعداد هذا التقرير.
    En el momento de redactar el presente informe no se había recibido respuesta alguna. UN 3 - ولم يكن قد ورد أي رد وقت إعداد هذا التقرير.
    En el momento de elaboración del presente informe no se había recibido respuesta alguna del Gobierno sobre la cuestión. UN وأثناء كتابة هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد من الحكومة.
    En el momento de elaboración del presente informe no se había recibido respuesta alguna del Gobierno sobre la cuestión. UN وأثناء كتابة هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد من الحكومة.
    En el momento de elaboración del presente informe no se había recibido respuesta alguna del Gobierno sobre la cuestión. UN وأثناء كتابة هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد من الحكومة.
    En el momento en que se ultimaba el presente informe no se había recibido respuesta alguna del Gobierno. UN ولدى الانتهاء من إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد من الحكومة.
    Hasta el 1º de agosto de 1994, no se había recibido respuesta alguna. UN وحتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد.
    3. Al 17 de octubre de 1994 no se había recibido respuesta alguna del Consejo de Seguridad. UN ٣ - وحتى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد من مجلس اﻷمن.
    Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي جواب.
    Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي جواب.
    4. En el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta de Israel. UN ٤- وحتى وقت إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي ردّ من اسرائيل.
    Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي جواب.
    Hasta el momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    Al momento de la preparación del presente informe no se había recibido respuesta. UN ٣ - ولم يكن قد ورد أي رد وقت إعداد هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more