"يكون الشخص مؤهلا للتعيين" - Translation from Arabic to Spanish

    • poder ser nombrado
        
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين فاضيا يجب أن يكون:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    e) Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN (هـ) لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، فلا بد له مما يلي:
    d) Para poder ser nombrado magistrado será necesario: UN (د) لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، فلا بد له مما يلي:
    El párrafo 3 del artículo 4 exige que, para poder ser nombrado magistrado, será necesario ser una persona de moral intachable y tener al menos 10 años de experiencia judicial en materia de derecho administrativo o una disciplina equivalente en el ordenamiento jurídico de uno o más países. UN ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 4 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    Para poder ser nombrado magistrado, en el párrafo 3 del artículo 3 se requiere ser una persona de moral intachable y tener al menos 15 años de experiencia judicial en materia de derecho administrativo o una disciplina equivalente en el ordenamiento jurídico de uno o más países. UN ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 3 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    En el párrafo 3 del artículo 3 del estatuto del Tribunal de Apelaciones se indica que, para poder ser nombrado magistrado, se requiere ser una persona de moral intachable y tener al menos 15 años de experiencia judicial en materia de derecho administrativo o una disciplina equivalente en el ordenamiento jurídico de uno o más países. UN ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي المادة 3 (3) من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن يكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    En el párrafo 3 del artículo 3 del estatuto del Tribunal de Apelaciones se indica que, para poder ser nombrado magistrado, se requiere ser una persona de moral intachable y tener al menos 15 años de experiencia judicial en materia de derecho administrativo o una disciplina equivalente en el ordenamiento jurídico de uno o más países. UN ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي المادة 3 (3) من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن يكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more