"يكون كل شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo sea
        
    • todo esté
        
    • todo fuera
        
    • tenerlo todo
        
    • todo va
        
    • todo es
        
    • todo está
        
    • es todo
        
    • tener todo
        
    • Todo estará
        
    • todo vaya
        
    • serlo todo
        
    JH: Espero que todo sea lo que esperas que sea. TED ج.هـ: أتمنى أن يكون كل شيء كما تتمنيه أن يكون.
    Solo quiero que todo sea perfecto esta noche. Open Subtitles اسمع, فقط أريد أن يكون كل شيء تمام الليلة
    Todo lo que papi hace, es hacer que todo esté bien para ti. Open Subtitles كل ما يريده أبيك هلو أن يكون كل شيء بخير لك
    Lo sé... pero quería que todo fuera perfecto. Open Subtitles ..أنا اعلم ولكني اردت ان يكون كل شيء مثالي
    Es sobre cómo las mujeres pueden tenerlo todo. Open Subtitles لذلك فمن حول كيف يمكن للمرأة أن يكون كل شيء.
    Ahora, esperamos que todo va a estar bien, pero queremos que se borre de la detención de su propia seguridad. Open Subtitles الآن، نتوقع أن يكون كل شيء على ما يرام ولكن نريدك أن تغادر مكان الاعتقال لسلامتك الشخصية
    Cuandoposeestalento, todo es gratis Open Subtitles عندما تحصل على الموهبة سوف يكون كل شيء مجاني
    Con una mujer así todo está a salvo, no hay daño posible. Open Subtitles يكون كل شيء آمن مع المرأة المرتبطة، لايمكن ان يحدث أذى
    Sólo quiero que todo sea perfecto. Open Subtitles أنا فقط أردت أن يكون كل شيء بيننا كامل ومثالي
    No me estoy obsesionando. Sólo quiero que todo sea perfecto. Open Subtitles أنا لست مهووسة ، أنا فقط أريد أن يكون كل شيء متكامل، هذا كل شيء
    Y también, quiero que todo sea bien con usted. Open Subtitles أيضا، أتمنى أن يكون كل شيء جيدا بالنسبة لك
    Lo siento Esta es nuestra primera cita quiero que todo sea perfecto Open Subtitles اسمع متأسف لقد كنت غاضبا قليلا هذا موعدنا الاول وأردت حقا أن يكون كل شيء مثاليا
    Y sé que quiere que todo esté en orden cuando eso pase. Open Subtitles وأعلم أنك ترغبين بأن يكون كل شيء مرتباً عندما تتم
    Quiero que todo esté bien cuando llegue el bebé. Open Subtitles أنا فقط أريد حقاً أن يكون كل شيء بخير . . عندما يأتي الطفل
    Quiero que todo esté de la misma forma antes de que ella se fuera. Open Subtitles أريد أن يكون كل شيء مثلما كان قبل أن ترحل
    Estás saltando por aquí como si todo fuera pasteles y el sol, ¿después de cuánto? Open Subtitles أنت تريد أن يكون كل شيء على ما يرام بعد ماذا؟
    Yo también quisiera que todo fuera perfecto, Open Subtitles أحب أن يكون كل شيء مثالياً.
    Oh, oh, usted puede tenerlo todo Open Subtitles أوه، أوه، هل يمكن أن يكون كل شيء
    Será que vamos al cine si todo va bien. Open Subtitles ربما لأننا نذهب للسينما عندما يكون كل شيء علي ما يُرام.
    Cuando uso los lentes, todo es demasiado nítido. Open Subtitles بارتدائي النظارات, يكون كل شيء حادٌ جداً
    Hacen pruebas. Sabremos que todo está bien por la mañana. Open Subtitles سوف يجرون التجارب وسوف يكون كل شيء واضح في الصباح
    Permanezcan atentos para más detalles. Eso es todo por ahora. Open Subtitles أبقوا مطلعين على مزيد من التفاصيل و سوف يكون كل شيء الآن
    Va a ser una locura tener todo listo. Open Subtitles سيكون الأمر جنونياً أن يكون كل شيء جاهزا
    Además, Todo estará bien, la bebé está durmiendo. Open Subtitles الى جانب ذلك، كما تعلمون، يكون كل شيء على ما يرام ستعمل. النوم الطفل.
    Supongo que el lado bueno de que todo vaya mal en tu vida es que dejas de tener expectativas en cualquier cosa o persona. Open Subtitles ان يكون كل شيء يمضي بشكل خاطئ في حياتك هو يوقف أيّ توقعات بشأن أيّ شيء أو أيّ شخص
    Para todos nosotros, debería serlo todo. Open Subtitles ,لنا جميعاً .يجب أن يكون كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more