| El rescate debería estar aquí en una hora. | Open Subtitles | الإنقاذ الجوي يجب أن يكون هنا في غضون ساعة |
| ¿Dice también que Dios debería estar aquí en las cámaras de gas, no nosotros? | Open Subtitles | على الرب ان يكون هنا في غرف الغاز وليس نحن |
| Se supone que nadie debe estar aquí en estas horas de la noche. | Open Subtitles | ليس من المفترض لأحد أن يكون هنا في هذا الوقت من الليل. |
| Sykes Estará aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | سكاي سوف يكون هنا في أي دقيقة وأنا ليس لدي |
| Parece como si todo viniera de este lado del pueblo lo que significa que el nido debe estar por aquí en algún lado, ¿cierto? | Open Subtitles | يبدو أن الجرائم حدثت في ، هذا الجانب من البلدة مما يعني أن المخبأ قد يكون هنا في مكان ما ، صحيح؟ |
| Yo tenía una cita con él esta tarde. Iba a llegar en cualquier momento. | Open Subtitles | كان لدي موعد معه عند ظهيرة هذا اليوم كان من المفترض أن يكون هنا في أية لحظة |
| Debe estar aquí en alguna parte. ¿Tú crees? | Open Subtitles | ـ لابد أنه يكون هنا في مكانٍ ما ـ هل تظن هذا؟ |
| Debe estar aquí en alguna parte. ...está aquí. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا في الخلف الكتاب يقول إنه هنا حسناً , عندما ننزل للأسفل |
| Mi libro de estadística tiene que estar aquí en algún lado. | Open Subtitles | كتاب الإحصاء يجب أن يكون هنا في مكان ما. |
| Debería estar aquí en cualquier momento. Lo envié a por... | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هنا في أيثانية،أرسلتهإلى .. |
| Se quedó dormido en el metro y se pasó de estación, así que debería estar aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | نيلسون أتصل دخل في النوم في المترو و فاته موقف نزوله لذا يجب أن يكون هنا في أي دقيقة الآن ؟ |
| No sé. Fue debería estar aquí en alguna parte. | Open Subtitles | لا اعرف , كان من المفترض أن يكون هنا , في مكان ما |
| Debe estar aquí en alguna parte. ¿Tú crees? | Open Subtitles | ـ لابد أنه يكون هنا في مكانٍ ما ـ هل تظن هذا؟ |
| La nueva persona que va a trabajar contigo debería estar aquí en dos o tres meses. | Open Subtitles | الشخص الجديد الذي سيأتي للعمل معك يجب أن يكون هنا في شهرين او ثلاثة |
| Debería estar aquí en cualquier momento, podría preguntarle usted mismo. | Open Subtitles | قال، انه ينبغي أن يكون هنا في أي لحظة، هل يمكن أن أطلب منه نفسك. |
| Debemos estar aquí, en algún lugar. | Open Subtitles | لا بد له من أن يكون هنا في مكان ما. |
| Tiene que estar aquí en algún lugar. | Open Subtitles | أبن العاهرة يجب أن يكون هنا في مكان ما |
| Su señoría, Estoy segura que el Estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة |
| És Estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | قال انه سوف يكون هنا في أي لحظة. |
| El recepcionista ha de estar por aquí en alguna parte. | Open Subtitles | موظف الأستقبال يجب ان يكون هنا في مكان ما |
| Deben estar por aquí en algún lugar y no voy a perder el regalo de papá. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا في مكان ما و أنا لن أخسر هدية عيد ميلاد والدي. |
| La primera escena que rodaremos será la descarga del oro que debería llegar en cualquier momento. | Open Subtitles | أول مشهد سنقوم بتصويره هو إنزال الذهب الذي ينبغي أن يكون هنا في غضون دقائق |
| - Llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | سوف يكون هنا في أية لحظة |