Y sé que todos somos personas opcupadas, no se preocupen, pueden hacer esto en la hora del almuerzo. | TED | وانا موقنةٌ انكم مشغولون جداً لذا لا تقلقوا . يمكنكم القيام بذلك في استراحة الغداء |
Si todo esto suena como algo que les gustaría que pasara donde viven, hay tres cosas que pueden hacer para cambiar esto. | TED | إذا كان كل ذلك يبدو مثل شيء تودون حدوثه حيث تمكثون، فإليكم ثلاثة أشياء يمكنكم القيام بها لتغيير الوضع. |
Les recordamos que somos un ejemplo de lo que pueden hacer cuando dicen, "No, no tengo que aceptar estas condiciones que están tratando de darme. | TED | نذكرهم أننا مثال لما يمكنكم القيام به عندما تقولون: "لا، لا ينبغي علي الموافقة على هذه الشروط التي تحاول فرضها علي. |
En los suburbios hay muy poca diversidad de plantas así que, si tienes un césped bonito, bien por ti, pero puedes hacer más. | TED | تتميز الضواحي بتنوع نباتي جد منخفض، لذلك إذا كان لديكم مرج جميل، هذا جيد، لكن يمكنكم القيام بالمزيد. |
Además de cambiar los semáforos, ¿qué más puedes hacer? | Open Subtitles | بجانب تغيير إشارات المرور ماذا يمكنكم القيام به؟ |
PD: Esto se rodó en nuestro avión, hoy en día se puede hacer esto. | TED | لقد صور هذا الفلم في طائرتنا .. اذا يمكنكم القيام بتلك التجربة |
Hacer un juego sobre peces no es lo único que pueden hacer con Scratch. | TED | وبالطبع، تصميم لعبة سمك ليست الأمر الوحيد الذي يمكنكم القيام به مع سكراتش. |
Así que voy a compartir tres cosas con Uds. que pueden hacer para construir una vela para capturar los vientos de la suerte. | TED | لذا سوف أشارككم ثلاثة أشياءٍ يمكنكم القيام بها لتبنوا شراعًا بإمكانه اصطياد رياح الحظ. |
pueden hacer de una avión una imagen glamurosa, pero no del interior. | TED | يمكنكم تكوين صورة عن طائرة تم شهرها، ولكن لا يمكنكم القيام بذلك عما في داخلها |
Hay otra cosa que pueden hacer con su atención sin dejar que una gran empresa tecnológica la controle y la venda. | TED | يمكنكم القيام بشيء آخر بخصوص انتباهكم عدا السماح لشركات التقنية الكبيرة في السيطرة على انتباهكم وبيعه. |
Así que les presento cinco cosas muy sencillas que pueden hacer. | TED | لذلك إليكم خمسة أمور بسيطة للغاية يمكنكم القيام بها. |
No sé. pueden hacer lo que quieran. | TED | لا أدري.يمكنكم القيام بأي شيء تريدونه |
Entonces pueden hacer flexiones o callarse. | Open Subtitles | لذا يمكنكم القيام بألعاب الضغط أو تصمتون |
pueden hacer lo que quieran pero debemos encontrarnos de vuelta mañana al mediodía. | Open Subtitles | يمكنكم القيام بأي شيء تريدونه لكن يجب أن نعود هنا غداً ظهراً |
¿pero puedes hacer algo respecto a la cuarta barbilla? | Open Subtitles | لكن هل يمكنكم القيام بشيئا ما بشأن ذلك الذقن الرابع ؟ |
- Realmente no puedes hacer una mejor jugada que mover al grupo para anticipar a los pasadores. | Open Subtitles | لا يمكنكم القيام بتحريك الحشد تحسباً للمارة |
¿Qué puedes hacer como apoyo? | TED | فما الذي يمكنكم القيام به كحلفاء؟ |
Pero se puede hacer más que tan solo hablar de la presión arterial alta en la peluquería. | TED | لكن يمكنكم القيام بأكثر من مجرد الحديث حول ارتفاع ضغط الدم في صالون الحلاقة. |
En algunos países, no se puede hacer eso, | TED | ففي بعض الدول، لا يمكنكم القيام بذلك. |
Es un poco difícil para los niños, pero creo que ustedes pueden hacerlo. | TED | هذا الأمر قد يكون صعبًا للصغار، ولكنني اتوقع بانكم يمكنكم القيام به بسهولة. |