"يمكنك أن تثقي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Puedes confiar en
        
    • Puede confiar en
        
    Cuando se trata del amor, solo Puedes confiar en una cosa. Open Subtitles عندما يتعلّق الأمر بالحب هناك شيء واحد يمكنك أن تثقي به
    ¿Que has aprendido que no Puedes confiar en la gente que se expresa con ternura, que parecen débiles? Open Subtitles لقد تعلمتي أنه لا يمكنك أن تثقي بالناس الذين يعبرون عن أنفسهم برقة, هذا يجعلهم يبدون ضعفاء؟
    Creo que Puedes confiar en mí en este punto. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك أن تثقي بي في هذه المرحلة
    la forma en que percibes el mundo Pero no Puedes confiar en ellos plenamente, no aun. Open Subtitles كيفية إدراكك للعالم لكنك لا يمكنك أن تثقي بهم كلياً، ليس بعد
    Mi ayudante seguirá con usted. Puede confiar en ella, es muy competente. Open Subtitles مساعدتي ستتولى زمام الأمور إنها بارعة يمكنك أن تثقي بها
    ¿Cómo sabes que Puedes confiar en él? Open Subtitles كيف تعلمين أنه يمكنك أن تثقي بذلك الشخص ؟
    ¿Estás segura de que Puedes confiar en él? Open Subtitles هل أنت واثقة انه يمكنك أن تثقي به ؟
    Sabes que Puedes confiar en mí, ¿no? Open Subtitles يمكنك أن تثقي بي، أليس كذلك؟
    Puedes confiar en mí. Open Subtitles يمكنك أن تثقي بي
    Puedes confiar en él. Open Subtitles 45,925 يمكنك أن تثقي به
    No Puedes confiar en nadie. Open Subtitles فلا يوجد من يمكنك أن تثقي به...
    Puedes confiar en mí. Open Subtitles نعم يمكنك أن تثقي بي
    Puedes confiar en mí. Open Subtitles يمكنك أن تثقي بي
    ¿Puedes confiar en mí? Open Subtitles هل يمكنك أن تثقي بي؟
    Puedo ver cómo te molesta eso, pero Puedes confiar en Kyle. Open Subtitles أستطيع أن أرى لم قد يقلقك هذا (لكن يمكنك أن تثقي بـ (كايل
    Ves, Puedes confiar en mi. Open Subtitles أرأيتي يمكنك أن تثقي في
    Puedes confiar en mí, Morgana. Lo sabes. Open Subtitles يمكنك أن تثقي بي، (مورجانا) تعلمي أنه يمكنك
    Somos familia, Iz, es todo lo que te digo, y por ello Puedes confiar en mí. Open Subtitles أنا من الأسرة،(إيز)، هو كل ما ألفت النظر إليه،ولذلك السبب، يمكنك أن تثقي بي.
    Puede confiar en mí, Sra. B. Open Subtitles يمكنك أن تثقي بي ، سيدة بارتوسكي
    Ser devastador cuando Kevin fue asesinado, pero quiero que sepa que Puede confiar en mí. Open Subtitles (أمر محزن جداً عندما قتل (كيني لكن أريدك أن تعرفي أنه يمكنك أن تثقي بي
    - Yo no quiero, Nicky, pero ... - Pero no se Puede confiar en mí. Open Subtitles أنا لا أحبه (نيكي) لكن - لا يمكنك أن تثقي بي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more