"يمكننا ان نتحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Podemos hablar
        
    • Podríamos hablar
        
    • podamos hablar
        
    Solo quiero que sepas que ya pasé por eso y Podemos hablar de ello. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول اني ساكون هنا وانه يمكننا ان نتحدث
    Podemos hablar de esto. Open Subtitles عندها يمكننا ان نتحدث انا لن اكون هنا بعد اسبوع
    Gracias de nuevo por tu ayuda. Quizá Podemos hablar más mañana. Open Subtitles حسناً ، شكراً مجدداً لمساعدتك ربما يمكننا ان نتحدث أكثر غداً
    Podemos hablar mañana por la mañana Buenas noches Open Subtitles يمكننا ان نتحدث بالصباح ، تصبحين على خير
    No, papá. Vamos a salir. Podríamos hablar de los viejos tiempos. Open Subtitles لا يا ابى, سنخرج الآن يمكننا ان نتحدث عن الأيام الخوالى
    Quizá no al bar de Joe. Quizás a algún lugar donde podamos hablar. Open Subtitles ربما ليس عند جو ربما مكان حيث يمكننا ان نتحدث فيه
    Está bien, descansa un poco. Podemos hablar mañana. Open Subtitles حسنا , خذي قسطاً من الراحة , يمكننا ان نتحدث اكثر في الغد
    - No tienes que saberlo. No tienes que saberlo, esta bien, Podemos hablar esto después. Open Subtitles ليس عليك ان تعرفي لا بأس يمكننا ان نتحدث عن هذا في وقت آخر
    ¿Podemos hablar de cómo vamos a matar a Darryl Van Horne? Open Subtitles هل يمكننا ان نتحدث عن كيفية قتل داريل فان هورن
    Podemos hablar, pero vas a tener que verme planchar. Open Subtitles يمكننا ان نتحدث لكن عليك ان تريني وان اقوم بالكي
    Vale, ¿por qué no nos encontramos luego y Podemos hablar de esto? Open Subtitles حسنا لماذا لا نلتقي بعد قليل و يمكننا ان نتحدث عن الموضوع ؟
    Ahora, ¿podemos hablar acerca del paciente enfermo? Open Subtitles تتفاعل مع إنزيمات كبدي الأن هل يمكننا ان نتحدث عن المريض المصاب بالمرض؟
    ¿Podemos hablar acerca de esto después, por favor? Open Subtitles هل يمكننا ان نتحدث بهذا الخصوص لاحقا,من فضلك؟
    Podemos hablar un minuto... pero Fran puede oír lo que tengas que decir. Open Subtitles نعم يمكننا ان نتحدث لدقيقة لكن فران يمكنه سماع اي شيئ عليك قوله
    Mi hijo y yo creo, como Judios, Podemos hablar honestamente acerca de los últimos días oscuros. Open Subtitles ابني و انا نعتقد كـ يهود, يمكننا ان نتحدث بصراحة حول الأيام الاخيرة المظلمة
    Puedes quedarte esta noche, y mañana Podemos hablar de los siguientes pasos. Open Subtitles يمكنك أن تمكثي الليلة و بعدها غدا يمكننا ان نتحدث عن الخطوات التالية
    ¿No lo sabe? ¿No lo sabe? ¿Podemos hablar de esto bien, educadamente, y no delante de los niños? Open Subtitles هو لا يعرف؟ هو لا يعرف؟ هل يمكننا ان نتحدث بهذا بشكل معقول وصحيح
    Podemos hablar de esto después, si hay un después. Open Subtitles يمكننا ان نتحدث عن هذا لاحقاً إذاكان"لاحقاً"سيجئ!
    ¿Podemos hablar de esto, por favor? Open Subtitles هل يمكننا ان نتحدث فى هذا بهدوء؟
    - ¿Recuerdas la noticia que te conté? - Sí, después Podemos hablar de ello. Open Subtitles هل تتذكري تلك القصه التي قلتها لك - حسناً يمكننا ان نتحدث عن القصه لاحقا -
    Podríamos hablar en privado? Open Subtitles انها ايوجد مكان يمكننا ان نتحدث بخصوصية؟
    - ¿Hay algún lugar donde podamos hablar? Open Subtitles هل هناك مكان يمكننا ان نتحدث به؟ نعم يمكننا ان نتحدث هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more