Creo que debemos aprovechar esta ocasión para examinar seriamente lo que podemos hacer para los niños del mundo y conseguir avances genuinos. | UN | وأعتقد أن علينا أن ننتهز هذه الفرصة للنظر بصورة جدية في ما يمكننا فعله لأطفال العالم وأحراز تقدم حقيقي. |
Sin embargo, no limitemos nuestros horizontes a mirar solo lo mínimo que podemos hacer. | UN | لكن يجب ألا نضيِّق آفاقنا بالنظر إلى الحد الأدنى الذي يمكننا فعله. |
Se acercaron a mí diciendo, "Bien, ¿qué podemos hacer para modernizar esto?" | TED | جاءوني وقالوا حسنا، ما الذي يمكننا فعله لنجدد هذا الشيء |
Y casi no hay nada que podamos hacer al respecto excepto agarrar la regla y empezar a medir. | TED | ولا يوجد تقريباً أي شئ يمكننا فعله حيالها. بصرف النظر عن أخذ مسطرة وبداية قياسها. |
No creo que haya nada que podamos hacer. No es nuestro césped. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك شئ يمكننا فعله هذا ليس منزلنا |
Es lo menos que podemos hacer por todos los problemas que causamos. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا فعله على كل المشاكل التى سببناها |
Adelante, muchachos. Salgan y hagan sus trabajos. Es todo lo que podemos hacer ahora. | Open Subtitles | يمكنكما الانصراف، اخرجا وتابعا عملكما هذا كل ما يمكننا فعله حتى الآن |
- Tom quiere matarte. Lo menos que podemos hacer es hacérselo un poco más difícil. | Open Subtitles | إنه يريد أن يقتلك أقل ما يمكننا فعله أن نجعل ذلك صعباً عليه |
Sheriff es lo menos que podemos hacer por su hospitabilidad, cierto Bobby | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا فعله لأصدقاءنا الجدد , صحيح بوبي |
Sí. Dinos que puedes hacer por nosotros que no podemos hacer nosotros mismos. | Open Subtitles | أخبرنا ماذا يمكنك أن تفعل لنا ما لا يمكننا فعله لأنفسنا |
Bueno, que nadie se asuste. Lo mejor que podemos hacer es mantenernos juntos. | Open Subtitles | حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً |
Todo lo que podemos hacer es trabajar con entusiasmo y exigirnos aún más. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله أن نُشمِر عن ساعدنا ونعمل بجِد أكثر |
Lo mejor que podemos hacer para nuestra seguridad es quedarnos aquí, en esta granja. | Open Subtitles | أفضل شىء يمكننا فعله هو البقاء هنا لنضمن الأمن فى هذه المزرعة |
Has estado ahí para nosotros, así que es lo menos que podemos hacer. | Open Subtitles | لقد كنتِ موجودة من أجلنا لذا هذا أقل ما يمكننا فعله |
No hay entrenamiento para lo que intentamos hacer, así que lo mejor que podemos hacer es confiar en nuestro instinto y hacerlo lo mejor que podamos. | Open Subtitles | أنظر, لا يوجد تدريب لما نحاول فعله هنا لذا أفضل ما يمكننا فعله هو أن نثق بحدسنا و نعطي أفضل ما لدينا |
No, lo único que podemos hacer ahora es deshacernos de la carga. | Open Subtitles | لا، كل ما يمكننا فعله الآن هو التخلص من الحمولة |
Si hay algo que podamos hacer para hacer su cuarto más simple no teman preguntar. | Open Subtitles | لو كان هناك شيء يمكننا فعله لجعل غرفتكم طبيعية لا تخافوا من الطلب |
Están cargadas de frases horribles como 'tengo malas noticias' o 'no hay nada que más que podamos hacer' | TED | ومشحونة أيضاً بعبارات مروعة مثل "لدي أخبار سيئة" أو "لم يعد هناك ما يمكننا فعله." |
Tiene que haber algo que podamos hacer. Tiene que haberlo. | Open Subtitles | لا بد آن هناك ما يمكننا فعله بلى ، هناك ما يمكننا فعله |
En este sentido, seguimos opinando que no podemos permitirnos dedicar todo el año a celebrar consultas acerca de lo que podríamos hacer. | UN | ونؤكد في هذا الصدد أنه لا يمكننا قضاء عام كامل في إجراء مشاورات حول ما يمكننا فعله فقط. |
Con mucho gusto haré un seguimiento de la cuestión y veré qué se puede hacer. | UN | ويسعدني أن أتابع المسألة وأبحث ما يمكننا فعله في هذا الصدد. |
A menos que los hechos cambien sobre el terreno, no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | ما لم تتغير الحقائق على أرض الواقع ليس هناك شئ يمكننا فعله |
No podíamos hacer nada más que llamar a la ambulancia, meterle en un coche llevarle al centro y soltarle en la celda. | Open Subtitles | لا شيء يمكننا فعله سوى أن نوصلها إلى مركز الطوارئ ونضعه في السيارة ونقودها لوسط المدينة نضعه في زنزانة الثمالة |
Sabíamos que estaba sufriendo, sólo que no había nada que pudiéramos hacer para ayudarla. | Open Subtitles | كنا نعلم بانها تعاني لم يكن هناك اي شيء يمكننا فعله للمساعدة |
Un conocimiento profundo de lo que somos capaces de hacer no lo tenemos todavía. | TED | لم نصل بعد إلى فهم عميق لمدى جاذبية ما يمكننا فعله. |