No Puedo ver por un ojo, pero Puedo ver por el otro. | TED | أنا لا يمكنني أن أرى بعين, لكنّني أستطيع الرؤية بأُخرى. |
No.... Puedo ver el show de April alumbrando el pueblo en fuego. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرى عرض أبريل يهز الدنيا في المدينة |
No te pregunto con quién estás. Puedo ver que estás con esa basura. | Open Subtitles | لا أسال مع من يمكنني أن أرى أنك مع هؤلاء الحثالة |
Mira, amigo, Puedo ver en tu rostro que este no es un típico contratiempo. | Open Subtitles | يا صاح، يمكنني أن أرى في وجهك أن هذه ليست مشكلة عابرة |
Los niños la han pasado mal. Puedo verlo. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى بـ أن الأطفال عانوا من الأمور الصعبه |
Puedo ver mi trabajo como un empleo. | TED | يمكنني أن أرى عملي كوظيفة. أقوم به من أجل المال. |
Ytodavía no estoy ciego. Puedo ver a quien tengo que agradecer esto. | Open Subtitles | أنا لست أعمى يمكنني أن أرى من يجب علي أن أشكره على ذلك |
¿Y tú, Gaga? ¿Puedo ver tus cartas? | Open Subtitles | ماذا عنك يا غاغا هل يمكنني أن أرى أوراقك ؟ |
Por favor, Marge. ¿Con qué frecuencia Puedo ver algo así... | Open Subtitles | رجاءً مارج، كم في الغالب يمكنني أن أرى فيلم بهذه المكانة العالية |
Disculpe, señor. ¿Puedo ver su caballo? | Open Subtitles | أرجو المعذرة يا سيدي هل يمكنني أن أرى حصانك؟ |
Puedo ver claramente ahora, la lluvia se ha ido. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى بوضوح الآن أن المطر قد توقف |
Bueno, Puedo ver que eres el cerebrito del grupo. | Open Subtitles | في الحقيقة يمكنني أن أرى أنك دماغ المجموعة الحقيقي |
Puedo ver, Puedo ver q tu corazon perdio su rumbo. | Open Subtitles | يمكنني أن أراه. يمكنني أن أرى أن .قلبك ضاع في طريقه |
Puedo ver mi reflejo... ¡Puedo volverme a ver en el espejo! | Open Subtitles | إنعكاسي ، يمكنني أن أرى إنعكاسي في المرآةِ |
Así Puedo ver a dos de ustedes. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنني أن أرى كلاكما |
Puedo ver el cuerno por la luz que llevaba dentro, del color de la luna. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أرى البوق من الضوء الذي بداخله، كان بلون القمر |
Sí. Nadie me mira ¿Puedo ver el corte de tu mano un segundo? | Open Subtitles | نعم، لا أحد ينظر، هل يمكنني أن أرى القطع في يدك لثانية؟ |
Puedo ver cosas, como mujeres que están muertas cuando no lo están. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أشياء مثل الفتيات الميتات أو الذين لم يمتن |
Puedo verlo claramente ahora, la lluvia se acabó. | Open Subtitles | , يمكنني أن أرى بوضوح الآن لقد توقف المطر |
Estás totalmente loca, Puedo verlo en tus ojos. | Open Subtitles | مجنونة تماماً يمكنني أن أرى هذا في عينيكِ |
Ya veo... el fantasma del pasado se sienta en esta mesa. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى شبح الماضي يجلس على الطاولة |
Podría ver de recuperar mi trabajo haciendo retratos para la policía. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى بشأن إستعادتي عملي القديم كرسام للشرطة |
Veo a través de los párpados y la cabeza. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى من خلال جفوني، حتى قمة رأسي |
veo que ya hemos pasado a la siguiente etapa de nuestra relación. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى بأننا نتقدم الى المرحلة القادمة مِنْ علاقتِنا |