Bueno, no Puedo usar ascensores de todos modos, señor. ¿Me daría un vaso de agua? | Open Subtitles | لا يمكنني استخدام المصاعد على أيّ حال هل يمكنك إعطائي كوب من الماء؟ |
Tal vez Puedo usar el formato del cine de forma constructiva para, en cierto modo, marcar una diferencia. | TED | ربما يمكنني استخدام الافلام بشكل بناء حتى يمكنني احداث تغيير ما |
Si quiero llenar el espacio, con piezas iguales, sin dejar huecos, Puedo usar cubos, ¿verdad? | TED | إذا أردت أن أملأ الفضاء بقطع متساوية بدون أن نترك أي فراغات بينها يمكنني استخدام المكعبات، صحيح ؟ |
Bueno, yo no soy buena en tonos de Otoño pero dijeron que podría usar beige en lugar de naranja | Open Subtitles | ما أقصده، أني لست بارعة في أختيار ألوان الخريف. ولكنهم قالو أنه يمكنني استخدام اللون البرتقالي. |
Bueno, Puedo utilizar el reconocimiento facial para escanear a la clientela, pero por lo que veo, tienes razón. | Open Subtitles | حسنا يمكنني استخدام برنامج التعرف علي الوجه لمسح الرواد لكن ما اراه انت علي حق |
Si hago las solapas más flacas, Puedo usar un poco menos de papel. | TED | يمكنني استخدام ورق أقل، في حال كان الجنيح أكثر نحولة |
Ahora, como pueden ver, Puedo usar ambas manos para apretar y juntar | TED | يمكنني استخدام كلتا يدي لأضغطها مع بعضها وأضع النقط |
De nuevo, Puedo usar mis dos manos para interactuar y mover las fotos. | TED | مرة أخرى ، يمكنني استخدام كلتا يدي للتفاعل تحريك الصور |
Pero como pueden ver, Puedo usar los mismos gestos con dos dedos para bajar y acercarme a la perfección. De nuevo, no hay una interfaz. | TED | ولكن كما ترون ، يمكنني استخدام حركة الإصبعين ذاتها لتحريك الصورة هنا و هناك بسلاسة. هنا أيضا ليس هنالك واجهة |
Usted elige, Coronel, Puedo usar la entrada principal, y contestar a todas las preguntas que me hagan, o tomo la puerta trasera y Ud. llama a sus hombres. | Open Subtitles | مثل ما ترغب ايها العقيد يمكنني استخدام إما المدخل الرئيسي واجيب عن كل الاسئلة |
Tengo que denunciar esta actividad criminal... pero no Puedo usar... | Open Subtitles | أشعر أنه علىّ أن أبلغ عن هذا السلوك الإجرامي ولكن لا يمكنني استخدام |
No Puedo usar sus recibos... sin su autorización escrita. | Open Subtitles | لا يمكنني استخدام فواتيركم دون الحصول على إذن خطي منكم |
No Puedo usar algo de otro diseñador. | Open Subtitles | لا يمكنني استخدام شيء من مصممين آخرين ستعرف |
- Ey, al menos Puedo usar mi cámara, ¿no? | Open Subtitles | على الأقل يمكنني استخدام كاميراتي، صحيح؟ |
Oye, cuando escuches esto, ¿podrías llamarme? Adiós. ¿Puedo usar tu teléfono para tirar las fotos? | Open Subtitles | اسمعي، أنا بحاجة إليك عندما تسمعين هذا اتصلي بي، مع السلامة هل يمكنني استخدام هاتفك من أجل الصور؟ |
Espera un momento, ¿no Puedo usar mis poderes mágicos para llorar? | Open Subtitles | انتظر لحظة .. الا يمكنني استخدام قواي السحرية لاستطيع البكاء؟ ؟ |
¿Puedo usar el auditorio esta tarde para ensayar, señor Shue? | Open Subtitles | هل يمكنني استخدام القاعه بعد ظهر اليوم للتمرين استاذ شوو؟ |
No Puedo usar la TARDIS, porque no puede encontrar un objetivo. | Open Subtitles | لا يمكنني استخدام التارديس لأنها لا تتمكن من تحديد الموقع |
Y ahora puede parecer muy obvia esa relación pero en ese momento no podía concretar cómo podría usar mi fotografía para hacer algo útil. | TED | ومع أنه واضح جدًا الآن، ولكن في ذلك الوقت، لم أستطع معرفة كيف يمكنني استخدام تصويري لفعل شيء مفيد. |
podría usar la fuerza si quisiera. Soy el doble de fuerte que tú. | Open Subtitles | يمكنني استخدام القوة معكِ إن أردت، فأنا أقوى منكِ بكثير |
Sumi, ¿puedo utilizar el ordenador ? | Open Subtitles | سومي، هل يمكنني استخدام الكمبيوتر الخاص بك؟ |
Puedo utilizar letras recortadas de revistas? | Open Subtitles | هل يمكنني استخدام حروف مقطوعة من المجلات ؟ |
Uso spray y un collar medicado y no me meto en pastos altos. | Open Subtitles | يمكنني استخدام رذاذ و طوق العلاج وأبقى خارج العشب طويل القامة. |