No puedo quedarme aquí y estar con mi madre al mismo tiempo. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا و أكون مع أمي بنفس الوقت, |
¿Sabes qué? Realmente me gustabas mucho. Ya no puedo quedarme aquí. | Open Subtitles | تعلم, لقد أعجبت بك حقاً لا يمكنني البقاء هنا الآن |
- No puedo quedarme aquí. Llévame a casa, por favor. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا خذني إلى المنزل الآن , رجاءاً |
¿Crees que Podría quedarme aquí por un par de días? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكنني البقاء هنا لبضعة أيام ؟ |
No puedo estar aquí. No puedo verlas morir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لا يمكنني رؤيتهم يموتون |
Sí, en fin... ¿me puedo quedar aquí un tiempo? | Open Subtitles | نعم، حسنا، على أية حال، أنا كنت أتسائل إذا يمكنني البقاء هنا لفترة |
No puedo quedarme aquí. No quiero que te involucres. | Open Subtitles | ،انظري، لا يمكنني البقاء هنا لا أريد أن أورطك بالمشاركة بهذا |
No puedo quedarme aquí. Luc. ¿Adónde vas? ¿Luc? | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك |
Lo único que sé es que no puedo quedarme aquí, no por mucho tiempo. | Open Subtitles | كل ما أعرفهُ أني لا يمكنني البقاء هنا ليس لفترةٍ طويلة |
No puedo quedarme aquí. Y no puedo irme. No puedo salir de aquí. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا, لا يمكنني الرحيل, لا يمكنني الخروج من هُنا. |
Ya no puedo quedarme aquí, ahora no. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا اكثر من هذا , ليس الان |
De todas formas, no entiendo porqué no puedo quedarme aquí, por un tiempo. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لا يمكنني البقاء هنا ولو لفترة، على كل حال |
Mi carrera de conseguir un tiro en el brazo y si puedo quedarme aquí hasta el final, | Open Subtitles | مهنتي في الحصول على حقنة في الذراع و ما اذا كان يمكنني البقاء هنا حتى النهاية المريرة، |
Pero no puedo quedarme aquí y estar con mi madre, ¿vale? | Open Subtitles | لكن لا يمكنني البقاء هنا وأن أكون مع أمي بنفس الوقت ، حسنٌ ؟ |
No puedo quedarme aquí toda la noche. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا طوال الليل. |
Escucha, no puedo quedarme aquí. Estoy perdiendo la cabeza en este lugar. | Open Subtitles | اسمعا، لا يمكنني البقاء هنا إنني أفقد عقلي في هذا المكان. |
Chicos, no sé cuánto tiempo más puedo quedarme aquí. | Open Subtitles | الرجال، وأنا لا أعرف كم أطول يمكنني البقاء هنا. |
Y recuerdo que pensé, "Tal vez Podría quedarme aquí | Open Subtitles | و أتذكر أني كنت أفكر بنفسي ربما يمكنني البقاء هنا |
Quizá Podría quedarme aquí y ayudar, si no te molesta que me quede. | Open Subtitles | ،ربما يمكنني البقاء هنا لتقديم العون إن كنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة |
No lo soporto. No puedo estar aquí un segundo más. | Open Subtitles | لا أتحملها لا يمكنني البقاء هنا ثانية أخرى |
No puedo estar aquí mientras que tu padre se desvive por humillarme. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا بينما والدك يخرج عن طريقه من اجل اذلالي |
No Me puedo quedar aquí. No puedo. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لا أستطيع |
Vaya. Y la buena noticia es, una vez que me ocupe de este asunto, Me puedo quedar aquí por un par de días más. | Open Subtitles | والأخبار السّعيدة هي، عندما أنهي هذا العمل، يمكنني البقاء هنا لبضعة أيّامٍ. |