"يمكنني سماع" - Translation from Arabic to Spanish

    • Puedo oír
        
    • puedo escuchar
        
    • oigo
        
    • Puedo oir
        
    • Podía escuchar
        
    • escucho la
        
    • Puedo oírlo
        
    • Puedo oírte
        
    • puedo oírme
        
    • Puedo escucharlo
        
    • imagino los
        
    Dios, ya Puedo oír los chistes que Jay Leno va a contar del alcalde. Open Subtitles يألهي , انا بالفعل يمكنني سماع النكات جاي لينو ستحدث عن عمدتنا
    Lo pueden probar primero. Realmente Puedo oír eso. TED يمكنكم اختبارها أولًا.. يمكنني سماع ذلك.
    Cuando veo un vídeo musical sin sonido, Puedo oír su música. TED عندما أشاهد مقطعاً غنائياً مصوراً بدون صوت، يمكنني سماع الموسيقى.
    Ya puedo escuchar a los expertos culpando, repitiendo el audio tuyo diciendo que ella es la próxima Fiscal. Open Subtitles يمكنني سماع بالفعل بإلقاء النقاد اللوم عليك و بإعادة كلامكَ عندما قلتَ بأنها النائبة المقبلة
    puedo escuchar una tormenta acercándose desde 40 millas. Open Subtitles يمكنني سماع صوت المطر يأتي من على بعد 40 ميل
    Ya sabes que no oigo el teléfono cuando estoy en la ducha. Open Subtitles كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام
    - Pero todos sabemos que traerá ese dia... - 'Puedo oir todo lo que estás diciendo.' Open Subtitles ولكن كلنا نعلم ما الذي سيجلبه هذا اليوم يمكنني سماع كل شيء تقولوه
    Todo lo que Puedo oír es a los muchachos cavando y los tanques de rusos. Open Subtitles كل ما يمكنني سماع هو حفر للبنين والدبابات الروس.
    Jack, no sé que estas hablando, no Puedo oír el océano Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا يمكنني سماع المحيط
    Puedo oír los ladrillos romperse, Sr. Shankar. ¿Puede oírlo? Open Subtitles يمكنني سماع القرميد ينهار يا سيد هل بإمكانك سماعه ؟
    Puedo oír muchas cosas que otros niños no pueden. ¿Puedo ayudarlos? Open Subtitles يمكنني سماع الكثير من الأشياء لا يسمعها الأطفال الأخرون, هل أستطيع مساعدتك؟
    Aun cuando la gente no lo menciona, Puedo oír la preocupación en sus voces. Open Subtitles حتى مع عدم إشارة الناس لهذا، يمكنني سماع نبرة القلق بأصواتهم
    No Puedo oír nada. Tecnología de cancelación de ruidos. ¿Cómo va? Open Subtitles لا يمكنني سماع شيء إنها تقنية لإخفاء الصوت
    Puedo oír sus pensamientos. Está aquí. Open Subtitles يمكنني سماع أفكارها انها بالداخل
    puedo escuchar el ave afuera. Se está desplumando en la fabricación del escondite. Open Subtitles يمكنني سماع الطائر بالخارج، إنه ينقر على قماش المخبأ.
    puedo escuchar a Jeremy interminablemente... Open Subtitles يمكنني سماع جيريمي الذهاب على ما هي عليه إلى الأبد.
    No puedo ver mi video, pero puedo escuchar la maldita canción. Open Subtitles ألا أستطيع مشاهدة فلم زفافي؟ بينما يمكنني سماع الأغنية اللعينة
    Sybil, ¿quieres apagar eso? No oigo los resultados de las carreras. Open Subtitles سيبل هلا أطفأت هذا لا يمكنني سماع نتائج السباق
    Yo tampoco oigo nada con el mío. Open Subtitles لا يمكنني سماع نبضه بهذه أيضاً
    Me han cegado. ¡Y ahora Puedo oir como la cago! Open Subtitles لقد جعلوني أعمى ، والآن يمكنني سماع جيداً كيف أفجر
    Cuando lo vi, Podía escuchar unas cadenas, y me era difícil respirar. Open Subtitles عندما أراه، يمكنني سماع هزة السلاسل و كان من الصعب علي أن ألتقط انفاسي
    Creo que escucho la lógica dentro de todo eso. Open Subtitles يمكنني سماع قعقعة المنطق بمكان ما حول هذا المكان هنا.
    El esfero, Puedo oírlo rayando el papel. Open Subtitles القلم , يمكنني سماع صوت كتابتة على الصحيفة
    No Puedo oírte amenazarme con sorber mi vida hasta que pulses el botón de la radio Open Subtitles لا يمكنني سماع تهديد باخذك حياتي حتي تضغط علي زر جهاز الاتصال
    Casi no puedo oírme a mí mismo. Open Subtitles إلى النقطة التي يمكنني سماع نفسي فيها بالكاد.
    -No puedo, no Puedo escucharlo otra vez. Open Subtitles --من القصيدة لا يمكنني سماع هذا من جديد!
    Ya imagino los gestos y comentarios de Andrew con aire de superioridad. Open Subtitles فسلفاً يمكنني سماع صوت "أندرو الوضيع "همم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more