"يمكنه مساعدتنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • puede ayudarnos
        
    • podría ayudarnos
        
    • puede ayudar
        
    • pueda ayudarnos
        
    • pueda ayudar
        
    • nos ayude
        
    • nos podría ayudar
        
    En alguna parte... cerca de aquí hay un hombre que puede ayudarnos. Open Subtitles فى مكان ما.. مكان ما.. يوجد الرجل الذى يمكنه مساعدتنا
    Éste es el único hombre que puede ayudarnos a encontrar... la ojiva perdida e impedir que sea detonada. Open Subtitles هذا هو الرجل الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في العثور على الصاروخ المفقود ومنعه من الإنطلاق
    Tengo un amigo que puede ayudarnos. Open Subtitles لدي صديق يمكنه مساعدتنا إنه بالقرب من هنا
    Un moderado influyente que podría ayudarnos a hacer un cambio de régimen. Open Subtitles شخص ذات سلطة متوسطة يمكنه مساعدتنا في بدأ تغيير النظام
    Dice que puede ayudar, pero no puede venir sino hasta dentro de 24 horas. Open Subtitles قال أنه يمكنه مساعدتنا ولكنه لن يتمكن من الوصول إلى هنا قبل 24 ساعة
    - Tal vez, él pueda ayudarnos a descubrir quién le vendió las monedas. Open Subtitles لذا، ربما يمكنه مساعدتنا لنعرف من الذي باع لها العملات
    No te preocupes. Tengo a alguien que puede ayudarnos con eso. Open Subtitles لا تقلق أنا أعرف أحداً يمكنه مساعدتنا في ذلك
    Parece que hay un miembro del club que puede ayudarnos. Open Subtitles لقد تبيّن أنّه هناك عضو في النادي يمكنه مساعدتنا
    Dice que puede ayudarnos a encontrar al hombre que mató a su hermano. Open Subtitles يقول أنه يمكنه مساعدتنا لنجد مَن قتل أخاك.
    Creo que hemos encontrado a alguien que puede ayudarnos a corregir el pasado. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت شخصاً يمكنه مساعدتنا في تعديل الماضي
    Voy a buscar a alguien... alguien esencial para que el plan se haga realidad. Alguien que puede ayudarnos a construir un lugar donde podamos ser libres. Open Subtitles شخص ضروري لتنفيذ الخطة ، شخص يمكنه مساعدتنا ببناء مكان يمكننا أن نكون به أحرار
    Puedo llamar a alguien a quien conocía. Igual puede ayudarnos. Open Subtitles يمكنني الحديث مع شخص كنت أعرفه ، قد يمكنه مساعدتنا
    Dice que tiene a alguien que podría ayudarnos en este caso. Open Subtitles يقول أن لديه شخصا يمكنه مساعدتنا في هذه القضية
    Todavía no lo he pensado esto muy bien, pero creo que esto podría ayudarnos a ambos. Open Subtitles لم أتوصل لكيفية هذا, ولكني أعتقد أنه يمكنه مساعدتنا نحن الإثنين.
    No puedo contactarme con mi madre; ya lo he intentado. Pero sí hay alguien que podría ayudarnos. Open Subtitles ،لا يمكنني التواصل مع أمي، لقد حاولت لكن هناك احدهم يمكنه مساعدتنا
    Conozco a alguien que puede ayudar en los dos aspectos. Open Subtitles أعرف شخصاً يمكنه مساعدتنا في كلا الأمرين.
    Podemos quedarnos aquí y podemos hablar de nuestro pasado o podemos lidiar con el problema que tenemos, y ella es la que mejor nos puede ayudar. Open Subtitles يمكننا الوقوف هنا ومناقشة الماضي أو التصرف بصدد المشكلات الحالية، وهي أفضل شخص يمكنه مساعدتنا حاليًا
    Puedes encontrar a alguien allá afuera quien pueda ayudarnos. Open Subtitles يمكنك العثور على شخصٌ ما بالخارج يمكنه مساعدتنا
    Hey, ahi hay un tipo. Quizas pueda ayudarnos. Open Subtitles يوجد شخص ما هنا، ربما يمكنه مساعدتنا مرحباً، سيدي؟
    Quiero el nombre de cualquiera que pueda ayudar a encontrar el dispositivo para evitar que fusionen las plantas. Open Subtitles أريد اسم اي أحد يمكنه مساعدتنا في العثور على هذا الصاعق لإيقاف المفعلات من الانصهار
    Tiene que haber algo en ese cristal de la Fortaleza que nos ayude. Open Subtitles لابد أنه هناك شيء بالكريستالة التي أحضرتها من الحصر يمكنه مساعدتنا
    Y la persona que más nos podría ayudar, rehúsa hablar con nadie. Open Subtitles والشخص الذي يمكنه مساعدتنا يرفض التحدث إلى أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more