"ينادونني" - Translation from Arabic to Spanish

    • me llaman
        
    • llamarme
        
    • me llama
        
    • llamado
        
    • me dicen
        
    • me llamaban
        
    • me llamen
        
    Pero, ¿me llaman McGregor el constructor de muelles? TED لكن هل ينادونني بماكجريجور باني الرصيف؟ لا.
    Don Lockwood, pero me llaman Donald. Open Subtitles دون لوكوود. لكن اصدقائي ينادونني دونالد.
    Jesse. James, pero todos me llaman Jesse. Open Subtitles جيسي، جيمس في الحقيقة لكن الجميع ينادونني جيسي
    Depende de cómo se sientan, pero suelen llamarme Rembrandt. Open Subtitles حسناً.إن ذلك يعتمد على مزاجهم.لكن في الغالب هم ينادونني بـ رمبرانت
    No, es que la gente normalmente me llama... Open Subtitles كلاّ، كلّ مافي الأمر أنّ النّاس ينادونني بهذا الاسم
    Mi nación me está llamando y él no me deja responder el llamado. Open Subtitles شعبي ينادونني وهو لا يدعني أُجيب للنداء.
    Esos belgas me dicen de todo, pero no me importa que me insulten en otro idioma. Open Subtitles البلجيكين ينادونني بجميع الاسماء التي تخطر في بالهم ولكنني لن امانع ان اشتم بلغة أجنبية
    Para el fin del día, los hombres me llamaban Rocky. Open Subtitles وعند نهايه اليوم, في غرفة البريد اصبحوا ينادونني روكي.
    Algunas personas me llaman "el raro". Open Subtitles بعض الناس ينادونني غريب الاطوار
    La gente de aquí cuando tiene un problema, no llaman al alcalde, me llaman a mí. Open Subtitles تقريبا هنا عندما يصبح عند ألناس مشاكل لاينادون ألمحافظ بل ينادونني
    Los Ancianos han regresado a los cielos, y me llaman. Open Subtitles لقد عاد الشيوخ ، إلى الجنان و هم ينادونني
    Además mis amigos me llaman Angie. Open Subtitles انا لا استعمل هذا الاسم في الحقيقة اصدقائي ينادونني انجي
    Así me llaman desde que tengo ocho años, porque me gusta bailar con los discos de mambo de mi mamá. Open Subtitles كل تلك الألقاب التي كانوا ينادونني بها مذ كنت بالثامنة من عمري و أرقص الرومبا لأمي
    me llaman Erik el herrero, Erik el cazador de dragones... y Erik el héroe de Burgund. Open Subtitles ينادونني أيريك الحداد وإيريك قاتل التنين وإيريك بطل بروغيند
    Imágenes de luz rota bailan ante mí como un millón de ojos que me llaman y llaman a través del universo. Open Subtitles وصور النور المتكسّر والتي ترقص امامي كمليون عين ينادونني بإستمرار عبر الكون
    Soy Dewey, hijo, pero mis amigos me llaman "Dewdrop". Open Subtitles اسمي ديوي الصغير و لكن اصدقائي ينادونني ديودروب
    Cosas así no mueren. Los chicos de la escuela todavía me llaman cola de caballo. Open Subtitles أطفال المدرسة لا زالوا ينادونني بتسريحة شعر الحصان
    Solían llamarme así cuando era una niña. Open Subtitles هكذا كانوا ينادونني عندما كنت صغيره
    Los otros niños, solían llamarme "El Jabalí". Open Subtitles والأطفال الآخرين كانوا ينادونني بـ"ذو الثؤلول"
    Soy Samuel Landry, pero la gente de aquí me llama Sam. Open Subtitles أنا ساميول لاندري ، لكن الناس بالجوار ينادونني بـ سام فقط
    Osea, a quién le importa como me llamen, mientras tenga a mi Danielle. Open Subtitles أنا أعني. من يهتم بما ينادونني به طالما أنني قد حصلت على دانييل العزيزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more