"ينطوي على آثار في" - Translation from Arabic to Spanish

    • tiene consecuencias para el
        
    • tenía consecuencias para el
        
    • entraña consecuencias para el
        
    Indica que Georgia desea sumarse a los patrocinadores y que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقال إن جورجيا تود أن تنضم إلى مقدمي مشروع القرار، وأن القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. El Presidente dice que el proyecto de resolución A/C.3/60/L.19 no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 1 - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.3/60/L.19 لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    El Presidente invita a la Comisión a tomar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.3/60/L.4, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 6- الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/60/L.4، الذي لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 4 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 38 - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية.
    La Secretaría le ha comunicado que este no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأضافت قائلة إن الأمانة العامة أبلغتها أنه لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    34. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 34 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    46. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 46 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    53. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 53 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    56. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 56 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    65. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 65 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    12. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 12 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 15 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    22. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 22 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    26. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 26 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    31. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 31 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية
    37. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 37 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    44. El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 44 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    47. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 47 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    51. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 51 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución revisado no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 46 - وأبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. El Presidente invita a la Comisión adoptar medidas con respecto al proyecto de resolución A/C.3/52/L.15/Rev.1 y señala que éste no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. UN ١ - الرئيس: دعـا اللجنة إلى اتخـاذ إجــراء بشأن مشــروع القرار A/C.3/52/L.15/Rev.1 وأشار إلى أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more