Sin importar como organicen o dónde coloquen la "nuestra", ¿quién limpia nuestra basura en Estambul? | TED | مهما يكن مكانك أو من تكون أنت، من الذي ينظف مخلفاتنا في اسطنبول؟ |
¿Quién limpia nuestra basura en Río o en París o en Londres? | TED | من الذي ينظف مخلفاننا في ريو أو باريس أو لندن؟ |
Cuando andabas por ahí haciendo dinero, ¿quién crees que estaba en casa cocinando, limpiando y criando a tus hijos? | Open Subtitles | بينما انت في الخارج تجمع المال من تعتقد كان بالمنزل يطبخ و ينظف و يربي اطفالك؟ |
Soy el sujeto limpiando tu desastre. Eso es todo lo que obtendrás. | Open Subtitles | انا الرجل الذي ينظف كل اخطأك هذا كل ماستحصلي عليه |
Está intentando limpiar su pasado y deshacerse de mí de un tiro | Open Subtitles | هو يحاول أن ينظف ماضيه و يتخلص مني بضربة واحدة. |
Algunos de nosotros trabajamos el trabajo como conserjes, limpiar el desorden de las personas, y otros, así, tratamos de ser salvadores. | Open Subtitles | بعضنا يعمل العمل وكأنه من أحد عمال النظافة, ينظف فوضى الناس, والآخرين حسنًا, نحن نحاول أن نكون منقذين. |
En el caso de la extracción en alta mar, es posible que se limpie el gas natural y que luego se descargue in situ. | UN | وفي حالة الاستخراج البحري، يمكن أن ينظف الغاز الطبيعي أيضاً في البحر مما قد يفضي إلى تفريغ محلي. |
¿Tocando en la sección de verduras con un insoportable que limpia piscinas para vivir? | Open Subtitles | أغُني في قسم المنتجات مع شخص تافه الذي ينظف البرك لكي يعيش |
El parque se ha construido con neumáticos reciclados y también se integró con un humedal artificial que no sólo limpia el agua del río sino que también la retiene cuando se producen inundaciones. | TED | الساحة بنيت باستخدام عجلات معاد تدويرها ويرافقها هور اصطناعي الذي لا ينظف مياه النهر وحسب بل يحافظ عليها حين تفوض. |
Y alrededor de las ocho él abandona sigilosamente su horno, se limpia sus manos de la harina, y llama a su esposa. | TED | وحوالي الساعة الثامنة يقوم بالتسلل بعيداً من مخبزه، ينظف يديه من العجين، ويتصل بزوجته. |
Y del mismo modo que tu padre limpia su lámpara para obtener buena luz, tú has de limpiar tu espíritu, ¿eh? | Open Subtitles | وكما ينظف والدك مصباحه . ليحصل على ضوء جيد . لذلك حافظ على شفافية روحك |
Su esposa dijo que estaba limpiando la pistola. | Open Subtitles | و زوجته قالت أنه كان ينظف بندقيته و لكن رصاصة اُطلقت على معدته |
Estaba limpiando su pipa como le he visto hacerlo un millón de veces. | Open Subtitles | لقد كان ينظف غليونه كما كان يفعل أمامى دائماً |
Antes de su ataque, él siempre estaba quitando el polvo y limpiando. | Open Subtitles | قبل الضربة التي حدثت له , كان ينفض الغبار و ينظف دوماً |
Él no puede limpiar sus"calcetines"... y dice, "El mundo se ensucia". | Open Subtitles | حتى انه لا يستطيع أن ينظف جواربه و يقول أن هذا العالم قذر |
Todavía no ha terminado. Tiene que limpiar los baños. | Open Subtitles | لم ننتهى بعد ويجب عليه أن ينظف دورات المياه |
Mientras tenga alguien que me limpie la casa y me dé fiestas regularmente no necesito una esposa. | Open Subtitles | طالما لديّ من ينظف منزلي ولديّ من أضاجع بشكل مستمر فلست بحاجة لزوجة |
Era el que hacía toda la limpieza y tiraba las cosas y eso. | Open Subtitles | إنه مَن كان ينظف كل شيء ويرمي المهملات وكل هذه الأشياء |
Seguro que no han limpiado la casa desde que murió la madre. | Open Subtitles | على الغالب هذا المكان لم ينظف منذ وفاة والدته |
Enviaré a mis muchachos con un auto limpio... y llevaremos a Blue al hospital. | Open Subtitles | عندي بعض اولادي احضر احد ينظف السياره يجب ان نأخذ بلو الى المستشفى |
Lo he seguido durante tres días cada día, el limpiaba caballos y recogía su mierda | Open Subtitles | لقد راقبته لثلاثة أيام كل يوم يقوم بتنظيف الخيول ثم ينظف آثار روثهم |
¿Por qué sino limpiaría las herramientas con tanto cuidado? | Open Subtitles | لأي سبب آخر قد ينظف الأدوات بهذه العناية؟ |
Lo han marginado en el Consejo de Seguridad ha detenido a un estadounidense, se quiere lavar las manos. | Open Subtitles | اسمي، إنه يهمش في مجلس الأمن ويحتجز مواطن أميركي، يتمنى أن ينظف يده من هذا |
Oh, Dios, el lugar es un lío. Quien haya sido el último que estuvo no limpió. | Open Subtitles | البيت في حالة فوضى, آخر من كان هنا لم ينظف من ورائه |
Estoy acostumbrado a que limpien lo que hago. | Open Subtitles | أنا متعود أن ينظف الناس من خلفي |
Lo único que quiere es verte muerta. Limpiará el desastre después. | Open Subtitles | كل ما يريده هو رؤيتكِ ميته وسوف ينظف الفوضي لاحقاً |
Lo intento, pero él no se asea. | Open Subtitles | .. انا احاول، ولكنه لا ينظف مكانه |
He estado trabajando hasta tarde todas las noches. Todo lo que pedía era que él limpiara el apartamento y pusiera una lavadora. | Open Subtitles | انا اعمل لوقت متأخر كل يوم ، كل ما طلبته هو ان ينظف الشقة و يقوم بالغسيل لمرة واحدة |