Reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Costa Rica, sobre el proyecto de protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | ينظم وفد كوستاريكا اجتماعا للمشتركين في تقديم مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب |
Reunión oficiosa sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión relativo a la niña, organizada por la delegación de Namibia [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد ناميبيا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الطفلة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
Hoy, 9 de octubre de 1998, a las 11 horas, se celebrará en la Sala B una reunión de los patrocinadores del proyecto de resolución sobre desarme nuclear, organizada por la delegación de Myanmar. | UN | ينظم وفد ميانمار اليـوم، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع B، اجتماعا لمقدمي مشروع القرار المتعلق بنزع السلاح النووي. |
Consultas oficiosas, organizadas por la delegación de Namibia, sobre un proyecto de resolución relativo a la niña. [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد ناميبيا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الطفلة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
Consultas oficiosas, organizadas por la delegación del Uruguay, sobre un proyecto de resolución relativo a los derechos del niño. [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد أوروغواي مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن حقوق الطفل [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
El lunes 18 de diciembre de 2000, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 1, tendrá lugar una reunión informativa oficiosa sobre la cooperación entre la Unión Interparlamentaria y las Naciones Unidas, organizada por la delegación de la India. | UN | ينظم وفد الهند جلسة إحاطة غير رسمية بشأن التعاون بين الاتحاد البرلماني الدولي والأمم المتحدة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 1. |
Hoy, 1° de noviembre de 2001, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de Trabajo de los Países Menos Adelantados, organizada por la delegación de Haití. | UN | ينظم وفد هايتي اليوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 اجتماعا من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات D للفريق العامل لأقل البلدان نموا. |
Hoy, 1° de noviembre de 2001, de las 10.00 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión de la Unión Europea, organizada por la delegación de Bélgica. | UN | ينظم وفد بلجيكا اليوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 8 اجتماعا للاتحاد الأوروبي. |
Hoy, 2 de noviembre de 2001, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 9 una reunión de los Países Menos Adelantados, organizada por la delegación de Bangladesh. | UN | ينظم وفد بنغلاديش اليوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، اجتماعا لأقل البلدان نموا في غرفة الاجتماعات 9، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13. |
Reunión de participación abierta para las delegaciones interesadas, organizada por la delegación de los Países Bajos, en relación con el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Legislación nacional sobre transferencia de armas, equipo militar y bienes y tecnología de uso doble” | UN | ينظم وفد هولندا اجتماعاً مفتوحا للوفود المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج " |
El miércoles 29 de noviembre de 2000, de las 12.30 a las 13.30 horas, se celebrará en la Sala A una reunión de patrocinadores para examinar el proyecto de resolución sobre el tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica), organizada por la delegación de Nigeria. | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقش المشروع وذلك اليوم، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات A. |
El miércoles 6 de diciembre de 2000, de las 12.20 a las 13.30 horas, se celebrará en la Sala C una reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Nigeria, para examinar el proyecto de resolución relativo al tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة المشروع، وذلك يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C. |
Hoy, 6 de diciembre de 2000, de las 12.20 a las 13.30 horas, se celebrará en la Sala C una reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Nigeria, para examinar el proyecto de resolución relativo al tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة المشروع، وذلك اليوم، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C. |
El lunes 18 de diciembre de 2000, de las 11.00 a las 13.00 horas, en la Sala 9, se celebrará una reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Nigeria, para examinar el proyecto de resolución relativo al tema 14 (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). Anuncio | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9. |
Hoy, 19 de diciembre de 2000, de las 11.00 a las 13.00 horas, en la Sala C, se celebrará una reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Nigeria, para examinar el proyecto de resolución relativo al tema 14 (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C. |
Hoy, 20 de diciembre de 2000, de las 11.00 a las 13.00 horas, en la Sala C, se celebrará una reunión de patrocinadores, organizada por la delegación de Nigeria, para examinar el proyecto de resolución relativo al tema 14 (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C. |
Consultas oficiosas de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre desarme nuclear, organizadas por la delegación de Myanmar. [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد ميانمارمشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة النووية. ]وجميع الوفود المعنية مدعوة للحضور.[ |
Consultas oficiosas, organizadas por la delegación del Brasil, sobre un proyecto de resolución titulado “Seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios”. [Quedan invitadas a participar todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد البرازيل مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المعنون " متابعة السنة الدولية للمتطوعين " [جميع الوفود المعنية مدعوة للحضور]. |
Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión relativo a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, organizadas por la delegación de Suecia. [Quedan invitadas a participar todas las delegaciones interesadas.] | UN | ينظم وفد السويد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
El jueves 19 de noviembre de 1998, a las 11 horas, se celebrarán en la Sala C consultas oficiosas, organizadas por la delegación de Austria, en relación con el proyecto de resolución sobre la seguridad del personal de las Naciones Unidas y de otras organizaciones que prestan asistencia humanitaria. | UN | ينظم وفد النمسا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بسلامة وأمن العاملين في مجال اﻷنشطة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة، يوم الخميس، ١٩ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع C. والدعوة مفتوحة لجميع الوفود المهتمة. |
Hoy, 19 de noviembre de 1998, a las 11 horas, se celebrarán en la Sala C consultas oficiosas, organizadas por la delegación de Austria, en relación con el proyecto de resolución sobre la seguridad del personal de las Naciones Unidas y de otras organizaciones que prestan asistencia humanitaria. | UN | ينظم وفد النمسا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بسلامة وأمن العاملين في مجال اﻷنشطة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة، اليوم، ١٩ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع C. والدعوة مفتوحة لجميع الوفود المهتمة. |