"يواصل النظر في هذه" - Translation from Arabic to Spanish

    • seguir examinando la
        
    • seguir examinando esta
        
    • seguir examinando este
        
    • seguir ocupándose de esa
        
    • proseguir el examen de esta
        
    El Consejo decidió seguir examinando la cuestión con arreglo a su programa de trabajo anual. UN وقرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    97. En su resolución 7/17 el Consejo decidió seguir examinando la cuestión en su período de sesiones de marzo de 2009. UN 97- قرر المجلس في قراره 7/17 أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التي ستُعقد في آذار/مارس 2009.
    14. Decide seguir examinando la cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. UN 14 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله.
    En su 21º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en su próximo período de sesiones. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الحادية والعشرين، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التالية.
    En sus 21º, 22º y 23º períodos de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en su próximo período de sesiones. UN وقرر الفريق العامل، في دوراته الحادية والعشرين والثانية والعشرين والثالثة والعشرين، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التالية.
    En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones siguientes. UN وقرر الفريق العامل، في دوراته التالية، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التالية.
    9. Decide seguir examinando este asunto en relación con el mismo tema de la agenda de conformidad con su programa de trabajo. UN 9- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله.
    En la misma resolución, el Consejo decidió seguir ocupándose de esa cuestión tomando en consideración las decisiones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة.
    7. Decide seguir examinando la cuestión en su 21º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 7 - يقرّر أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته الحادية والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    81. En su resolución 13/7, el Consejo decidió seguir examinando la cuestión en su 16º período de sesiones. UN 81- قرر المجلس، في قراره 13/7، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    82. En su resolución 13/8, el Consejo decidió seguir examinando la cuestión en su 16º período de sesiones. UN 82- قرر المجلس، في قراره 13/8، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    19. Decide seguir examinando la cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. UN 19- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله.
    83. En su resolución 16/29, el Consejo decidió seguir examinando la cuestión en su 19º período de sesiones. UN 82- قرر المجلس، في قراره 16/29، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    87. En su resolución 16/31, el Consejo decidió seguir examinando la cuestión en su 19º período de sesiones. UN 86- قرر المجلس، في قراره 16/31، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones siguientes. UN وقرر الفريق العامل، في دوراته التالية، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته المقبلة.
    El Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones siguientes. UN وقرر الفريق العامل أن يواصل النظر في هذه المسألة في دوراته التالية.
    40. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda en 2009, de conformidad con su programa de trabajo anual. UN 40- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في عام 2009 ضمن نفس البند من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    El Consejo decidió también seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. UN وقرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    El Consejo decidió seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. UN وقرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    En sus períodos de sesiones 21º, 22º, 23º y 24º, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones siguientes. UN وقرر الفريق العامل، في دوراته الحادية والعشرين والثانية والعشرين والثالثة والعشرين، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التالية.
    9. Decide seguir examinando este asunto en relación con el mismo tema de la agenda, de conformidad con su programa de trabajo. UN 9- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    El Consejo decidió además seguir ocupándose de esa cuestión en relación con el tema titulado " Cuestiones económicas y ambientales " , teniendo en cuenta las decisiones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad (véase también la decisión 59/45 de la Asamblea General). UN كما قرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، مع مراعاة مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    3. Decide proseguir el examen de esta cuestión teniendo en cuenta las decisiones pertinentes de la Asamblea General. UN ٣ - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more