¿Hay alguien en este planeta con el que esta mujer no se haya acostado? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص على هذا الكوكب لم تنم معه تلك المرأة؟ |
Avísame si Hay alguien de quien debería preocuparme. | Open Subtitles | اعلمني اذا كان يوجد أي شخص أحتاج للشك به |
Ahora, ¿hay alguien allí que te pudiera ayudar? | Open Subtitles | الآن , هل يوجد أي شخص يمكنه مساعدتك بفعل هذا ؟ |
¿No hay nadie que tenga algo que decir? | Open Subtitles | حسناً, هل يوجد أي شخص لدية اي شيء يقوله؟ |
Mira, dime que no hay nadie ahí fuera herido porque aquí estamos duplicados. | Open Subtitles | انظري ، قولي لي فقط أنّه لا يوجد أي شخص يقوم بالترميز هنا لأنّكِ تجمّعينا هنا |
¿Hay alguien más que quiera compartir algunas palabras? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شخص أخر يريد أن يشاركنا ببعض الكلمات ؟ ؟ |
¿Entiende la música. Si Hay alguien que los puede salvar , eres tú. | Open Subtitles | إذ يوجد أي شخص يمكن أن يحفظها, فهذا أنتِ |
- ¿Hay alguien de Tratamiento aquí? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص من المعالجة على هذه الطائرة؟ - كلا، أيها القاضي - |
¡¿Hay alguien ahí? | Open Subtitles | هَلْ يوجد أي شخص بالخارج هنا ؟ |
¿Hay alguien más a quien podamos llamar? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص آخر يمكننا أن نتصل به؟ |
Es Tina ¿Hay alguien? | Open Subtitles | أنا تينا. هل يوجد أي شخص في الداخل؟ |
¿Hay alguien más aquí involucrado en el soborno? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص آخر متورط في الرشوة؟ |
¿Hay alguien a quien le gustaría que contactáramos? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص آخر تريدنا أن نتصل به؟ |
- Hay alguien que pueda confirmarlo. - Sé lo que creéis. | Open Subtitles | لا يوجد أي شخص يمكنه أن يؤكد هذا - أنا أعلم فيما تؤمنين به - |
Ve si Hay alguien más aquí abajo. | Open Subtitles | تحقّق لو يوجد أي شخص آخر في الأسفل هُنا |
Además, no hay nadie disponible para ofrecerle seguridad de noche. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لا يوجد أي شخص هنا ليتولى حمايتك ليلاً على أية حال |
A veces cuando sacamos las cosas, no hay nadie allí que las reclame. | Open Subtitles | أحيانا عندما نأخذ من الأشياء، لا يوجد أي شخص هناك لمطالبة بها. |
Bueno, mira, nos miramos todos a través de la casa principal ... y parecía viven los propietarios aquí, pero no hay nadie alrededor. | Open Subtitles | انظر , لقد بحثنا من خلال الأكواخ الرئيسية.. ويبدو الأمر أنْ أصحاب المكان يعيشون هنا لكن لا يوجد أي شخص في الأرجاء |
No pienses que lo salvará cualquiera, porque no hay nadie. | Open Subtitles | لا تعتقد أن أحدا آخر سينقذه لأنه لا يوجد أي شخص |
En el Senegal no hay ninguna persona en prisión debido a su homosexualidad. | UN | ولا يوجد أي شخص محتجز في السنغال بسبب المثلية الجنسية. |
Si no existe ninguna persona que pueda ser nombrada tutor, la función tutelar recae sobre el Estado. | UN | وإذا لم يوجد أي شخص حريّ بتعيينه وصياً، تمنح الوصاية إلى الدولة. |
Con respecto a Wang Quing, se respondió que las investigaciones llevadas a cabo por los servicios competentes de la seguridad pública habían permitido llegar a la conclusión de que no existía ninguna persona con ese nombre. | UN | وبخصوص وانغ كينغ، جاء في الرد أن التحقيقات التي قامت بها دوائر الأمن العام المختصة قد مكنت من استنتاج أنه لا يوجد أي شخص يحمل هذا الاسم. |