"يورو في الشهر" - Translation from Arabic to Spanish

    • euros al mes
        
    • euros por mes
        
    • euros mensuales
        
    El tipo de cambio mínimo de 1,0272 euros por dólar dio lugar a un pago mínimo de 13.696 euros al mes, y el tipo de cambio máximo de 1.1128 euros por dólar a un pago máximo de 14.837 euros al mes. UN ونتج عن سعر الصرف الأدنى البالغ 1.0272 يورو مقابل الدولار حد أدنى للعملة قدره 13.696 يورو في الشهر، ونتج عن سعر الصرف الأقصى البالغ 1.1128 يورو مقابل الدولار حد أقصى قدره 14.837 يورو في الشهر.
    El tipo de cambio mínimo de 1,0272 euros por dólar da lugar a un pago mínimo de 13.696 euros al mes, y el tipo de cambio máximo de 1,1128 euros por dólar a un pago máximo de 14.837 dólares al mes. UN وينتج عن سعر الصرف الأدنى البالغ 1.0272 يورو مقابل الدولار حد أدنى للعملة قدره 13.696 يورو في الشهر، وينتج عن سعر الصرف الأقصى البالغ 1.1128 يورو مقابل الدولار حد أقصى قدره 14.837 يورو في الشهر.
    A partir de enero de 2002, la bonificación para familias numerosas por el tercer hijo y cada hijo posterior aumentó a 36,40 euros al mes. UN وابتداء من كانون الثاني/يناير 2002، زيدت منحة تعدد الأولاد لتصبح 36.40 يورو في الشهر لكل طفل ثالث ولكل طفل يولد بعده.
    67. La licencia parental da derecho a un subsidio fijo de unos 1.600 euros por mes, en el caso de la licencia a tiempo completo, y de unos 800 euros en el caso de la licencia a tiempo parcial. UN 67- وتمنح الإجازة الأبوية الحق في تعويض مالي جزافي يبلغ حوالي 600 1 يورو في الشهر للإجازة لوقت كامل، وحوالي 800 يورو في الشهر للإجازة لجزء من الوقت.
    El monto total de la pensión garantizada es de 687,74 euros mensuales, ajustables en función de los cambios del índice nacional de pensiones. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لمعاش الضمان 687.74 يورو في الشهر تُعدل تبعاً لتغير مؤشر المعاشات الوطني.
    La mayoría de los trabajadores son mujeres que ganan alrededor de 100 euros al mes. UN ومعظم العمال من النساء اللاتي يبلغ دخلهن 100 يورو في الشهر.
    ¡También por el final de estas prácticas para idiotas por 489 euros al mes! Open Subtitles ونهاية تلك المرحلة لاحمق, 489 يورو في الشهر
    El tipo de cambio mínimo de 1,0719 euros por dólar dio lugar a un pago mínimo en moneda local de 14.292 euros al mes, y el tipo de cambio máximo de 1,16122 euros, a un pago máximo en moneda local de 15.483 euros al mes. UN ونتج عن سعر الصرف الأدنى البالغ 1.0719 يورو مقابل الدولار حد أدنى للعملة قدره 14.292 يورو في الشهر، ونتج عن سعر الصرف الأقصى البالغ 1.16122 يورو مقابل الدولار حد أقصى قدره 15.483 يورو في الشهر.
    El Gobierno Federal desembolsa un total de 1.000 millones de euros en los derechos de pensión de las mujeres, teniendo en cuenta un máximo de cuatro años de atención infantil por hijo y unos ingresos de 1.350 euros al mes. UN وتنفق الحكومة الاتحادية ما مجموعه بليون يورو على المعاشات التقاعدية للمرأة، مع مراعاة أن يكون الحد الأقصى لمدة رعاية الطفل 4 سنوات عن كل طفل والحد الأقصى للدخل 650 1 يورو في الشهر.
    Si se multiplica el nivel medio de consumo de gasolina por la disminución del precio, se puede ver que la investigación condujo a un ahorro de más de 1 millón de euros al mes para toda la ciudad. UN واستناداً إلى متوسط مستوى استهلاك البنزين مضروباً بنسبة تراجع الأسعار، يوفر هذا التحقيق، حسبما قيل، أكثر من مليون يورو في الشهر في المدينة بأكملها.
    - Vamos - Dos euros al mes... Open Subtitles هيا بنا نريد فقط 2 يورو في الشهر
    135. La cantidad descontable de los impuestos (50,90 euros al mes) es la misma con respecto a los niños de todos los grupos de edad. UN 135- ويعد المبلغ الذي يمكن خصمه من الضرائب (50.90 يورو في الشهر) المبلغ ذاته المخصص للأطفال من جميع الفئات العمرية.
    Sin embargo, la bonificación para familias numerosas, que se paga en relación con la asignación familiar, fue aumentada en enero de 2002, de la cantidad anterior de 29,07 euros a 36,40 euros al mes, por el tercer hijo y los hijos posteriores. UN غير أن قيمة منحة تعدُّد الأولاد، التي تدفع مع الإعانة الأسرية، رُفعت من 29.7 يورو إلى 36.40 يورو في الشهر منذ كانون الثاني/يناير 2002 لكل طفل ثالث وكل طفل يأتي بعده.
    El tipo de cambio mínimo de 1,0272 euros por dólar dio lugar a un pago mínimo de 13.696 euros al mes, y el tipo de cambio máximo de 1,1128 euros por dólar a un pago máximo de 14.837 euros al mes. UN ونتج عن سعر الصرف الأدنى البالغ 1.0272 يورو مقابل الدولار الواحد حدا أدنى لسعر الصرف قدره 13.696 يورو في الشهر، ونتج عن سعر الصرف الأقصى البالغ 1.1128 يورو مقابل الدولار الواحد حدا أقصى لسعر الصرف قدره 14.837 يورو في الشهر.
    181. El subsidio de cuidados a largo plazo tiene siete tramos, en función del alcance de los cuidados que se requieren, y se cifra entre 154,20 y 1.655,80 euros al mes. UN 181- وتُمنح علاوة الرعاية الطويلة الأجل على سبع مراحل تبعاً لمدى الرعاية المطلوبة وهي تتراوح بين 20‚154 يورو و655.80 1 يورو في الشهر.
    El 34% de las mujeres reciben una pensión complementaria de entre 100 y 500 euros al mes, un 13% entre 500 euros y 1.000 euros, el 6% entre 1.000 y 1.500, el 5% entre 1.500 y 2.000 y el 4% más de 2.000. UN وتحصل 34 في المائة من النساء على معاش تقاعدي تكميلي يتراوح بين 100 يورو و 500 يورو في الشهر، و 13 في المائة منهن بين 500 يورو و 000 1 يورو في الشهر، و 6 في المائة بين 000 1 يورو و 500 1 يورو في الشهر، و 5 في المائة بين 500 1 يورو و 000 2 يورو في الشهر، و 4 في المائة أكثر من 000 2 يورو في الشهر.
    ¡572 euros al mes! Open Subtitles إنها 572 يورو في الشهر.
    Al tipo de cambio oficial de las Naciones Unidas para el mes de octubre de 2007 (0,705 euros), esto equivaldría a un sueldo anual de 152.000 euros, es decir, 12.667 euros por mes. UN وباعتماد سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة عن شهر تشرين الأول/أكتوبر 2007 (0.705 يورو)، يبلغ المرتب السنوي ما قدره 000 152 يورو، أي 667 12 يورو في الشهر.
    Sobre la base del sueldo anual revisado de 170.080 dólares o 14.173 dólares por mes, el tipo de cambio mínimo de 1,0272 euros por dólar dio lugar a un pago mínimo de 14.559 euros por mes y el tipo de cambio máximo de 1,1128 euros por dólar, a un pago máximo de 15.772 euros por mes. UN واستنادا إلى المرتب السنوي المنقح البـالغ 080 170 دولارا، أو 173 14 دولارا في الشهر، أدى سعر الصرف الأدنى البالغ 1.0272 يورو مقابل الدولار الواحد إلى حد أدنى من العملة قدره 559 14 يورو في الشهر، وأدى الحد الأقصى لسعر الصرف البالغ 1.1128 يورو مقابل الدولار الواحد إلى حد أقصى من العملة قدره 772 15 يورو في الشهر.
    Afirmó que era un jubilado, que percibía una pensión equivalente a 200 euros mensuales y tenía a su cargo un hijo menor de edad. Carecía, pues, de medios económicos que le permitiesen viajar a Moscú para representarse a sí mismo o contratar a un abogado que lo representase. UN وقال إنه متقاعد ويحصل على معاش تقاعدي يساوي 200 يورو في الشهر وإنه يعول ابنه القاصر، وليس باستطاعته من الناحية المالية السفر إلى موسكو للمثول بنفسه أمام المحكمة أو الاستعانة بمحام ليمثله.
    450. El sistema de desgravación por hijos permite deducir 51 euros mensuales por cada hijo estudiante por el que se paga subsidio. UN 450- والتخفيض الضريبي العام للأطفال يسمح بخصم ضريبي قدره على 51.00 يورو في الشهر عن كل طفل يدرس وتُدفع لـه علاوة عائلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more