"يوصي الفريق بعدم منح" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Grupo recomienda que no se pague
        
    • el Grupo recomienda que no se otorgue
        
    • el Grupo recomienda que no se conceda
        
    • el Grupo recomienda que no se satisfaga
        
    • no recomienda que se
        
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización. UN وبناء عليه يوصي الفريق بعدم منح التعويض.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización. UN وبناء عليه يوصي الفريق بعدم منح التعويض.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض في ما يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de los gastos de entrega reclamados por la Mitsubishi. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن تكاليف التسليم التي تطالب بها ميتسوبيشي.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización alguna por personal improductivo. UN وتبعاً لذلك يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن العمالة غير المنتجة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización alguna por personal improductivo. UN وبناء على ذلك يوصي الفريق بعدم منح تعويضات عن العمالة غير المنتجة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización. UN وبناء عليه يوصي الفريق بعدم منح التعويض.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización. UN وبناء عليه يوصي الفريق بعدم منح التعويض.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización. UN وبناء عليه يوصي الفريق بعدم منح التعويض.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por el lucro cesante. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن الكسب الفائت.
    Si existen pruebas de esa clase, el Grupo recomienda que no se pague indemnización. UN وفي حالة وجود أدلة من هذا القبيل يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se pague una indemnización con respecto a esta reclamación. UN وبناء على ذلك يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض في ما يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de los gastos de entrega reclamados por la Mitsubishi. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن تكاليف التسليم التي تطالب بها ميتسوبيشي.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización respecto de esta reclamación por pérdida de ingresos. UN وبناء على ذلك يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة المتعلقة بخسارة الإيرادات.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización alguna respecto de esos elementos de pérdida. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن عناصر الخسارة هذه.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización alguna respecto de esos elementos de pérdida. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن عناصر الخسارة هذه.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización alguna respecto de la reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن المطالبة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se satisfaga indemnización por los cuatro primeros elementos incluidos en los gastos previos al Contrato. UN ولهذا يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن البنود اﻷربعة اﻷولى المدرجة في المصروفات السابقة للعقد.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda que se pague indemnización por esta reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more