"يوم الأثنين" - Translation from Arabic to Spanish

    • el lunes
        
    • un lunes
        
    • del lunes
        
    • Los lunes
        
    No deberá presentarse hasta el lunes, así que estará seguro hasta entonces, ¿Está bien? Open Subtitles لن يتم إستدعاءه حتى يوم الأثنين حسناً، أسيكون بأمان حتى ذلك الحين؟
    Vas a terminar ese maldito libro y escribirás el maldito resumen y lo vas a entregar el lunes corregido, formateado y en el maldito tiempo. Open Subtitles سوف تنهي هذا الكتاب و تكتب التقرير و سوف تسلمه يوم الأثنين, متحقق من حروف الهجاء, و منظم و في موعده
    ¿Cómo vas a explicar ese ojo morado en la base el lunes? Open Subtitles كيف ستفسّر تلك العين السوداء في ملخّص الأمان يوم الأثنين
    Las personas de la caridad dijeron que vendrían el lunes y ya que ustedes dos se van mañana, no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles الناس من الجميعة الخيريه سيأتوا يوم الأثنين ومنذ أن تغادروا أنتم الأثنين غداً لن يعود هناك المزيد من الوقت
    No, no es un buen día. Voy a ir el lunes, ¿está bien? Open Subtitles أوه , لا أنه يوما ليس جيدا, سأذهب يوم الأثنين ؟
    Perdí una cuenta de un millón de dólares porque me fui antes el lunes." Open Subtitles الثلاثاء : خسرت مليون دولار، لأنّي غادرت العمل باكراً في يوم الأثنين
    La primera cosa que haré el lunes, no me importa si tengo que poner dibujos animados en ese hueco, Open Subtitles انا جادّ اوّل شيء سنعمله يوم الأثنين لا اكترث إذا اضطررت إلى عرض افلام كرتون مكانه
    Si no, tendrá que esperar el fin de semana pero para el lunes lo sabremos. Open Subtitles وأذا لم يحدث، سنضطر الى الأنتظار الى نهاية الأسبوع لكن على يوم الأثنين سوف نعرف
    Si no pagamos la renta el lunes, nos desalojará. Open Subtitles لو لم ندفع الأيجار حتى يوم الأثنين, فسيقوم بطردنا
    La inauguración será el lunes, el día de Año Nuevo Bengalí. Open Subtitles يوم الأثنين لدينا مناسبة رأس السنة البنغالي
    el lunes, la policía detuvo e interrogó a mi cliente... bajo sospecha de robo a mano armada. Open Subtitles يوم الأثنين تم القبض على موكلى بواسطة الشرطة للإشتباه فى سطو مسلح
    el lunes que viene es Navidad. Open Subtitles أنت تعلم أن الكريسماس يوم الأثنين القادم.
    Si descanso ahora, podemos irnos mañana y estar en casa el lunes. Open Subtitles اذا استرحت الأن , نستطيع المغادرة غداً والوصول الى المنزل بغضون يوم الأثنين
    Ahora tienes un día y medio de descanso hasta el lunes. Open Subtitles الأن لديك استراحة يوم ونصف حتى يوم الأثنين
    Como sabrá, el lunes se celebra una vista del subcomité del Senado. Open Subtitles كما تعرف، هناك لجنة إستماع مجلس الشيوخ الفرعية، هنا يوم الأثنين
    Porque gracias a mis artes Astrológicas he descubierto que el lunes lloverá... de forma que el diluvio de Noé no será ni la mitad de grande que éste. Open Subtitles بعلمي في التنجيم توصلت إلى أن هذا في يوم الأثنين القادم أمطار سوف تسقط بعنف شديد طوفان نوح يعتبر بنصف ضخامتها.
    Le veré el lunes. - Bien. Open Subtitles الغيه,سألتقي به في يوم الأثنين
    Cuando nos reunamos el lunes, estarán muy interesados en tu caso Open Subtitles عندما نتقابل يوم الأثنين سوف يكونوا مهتمين جدا بحالتك
    Adiós, buena suerte. Te veré el lunes. Open Subtitles وداعاً، حظ سعيد آراك يوم الأثنين
    Lo que me importa y lo que debería importarme, es aparecer un lunes a una carrera que fue el domingo. Open Subtitles ما يهمني و ما يجب أن يهمكم هو أن تحضر يوم الأثنين لسباق أقيم يوم الأحد
    Después de mi audiencia del lunes, voy a volver y quiero listo mi dinero. Open Subtitles وبعد جلسة الإستماع في يوم الأثنين , أنا سأعود أريد أموالي جاهزة
    Ese soy yo, Pichón. Esta es mi casa de Los lunes. Open Subtitles أنه أنا بيجي سوف أجعل يوم الأثنين هو بيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more